Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou know not thyself, O thou fairest among women, then go thy way forth after the footsteps of the sheep, and feed thy goats beside the shepherds' tents.

New American Standard Bible

If you yourself do not know,
Most beautiful among women,
Go forth on the trail of the flock
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

King James Version

If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.

Holman Bible

M If you do not know,
most beautiful of women,
follow the tracks of the flock,
and pasture your young goats
near the shepherds’ tents.

International Standard Version

If you don't know, most beautiful of women, go out after the flock and graze your young goats beside the shepherd's tents.

A Conservative Version

If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.

American Standard Version

If thou know not, O thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds tents.

Amplified

(The Bridegroom)
“If you do not know [where your lover is],
O you fairest among women,
Run along, follow the tracks of the flock,
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

Bible in Basic English

If you have not knowledge, O most beautiful among women, go on your way in the footsteps of the flock, and give your young goats food by the tents of the keepers.

Darby Translation

If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.

Julia Smith Translation

If thou shalt not know for thyself, O fair one among women, come forth for thyself at the heels of the flock, and feed thy kids by the shepherds' tents.

King James 2000

If you know not, O you fairest among women, go your way forth in the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents.

Lexham Expanded Bible

If you do not know, O fairest among women, follow {the tracks} of the flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

Modern King James verseion

If you know not, most beautiful among women, go in the footsteps of the flock; and feed your kids beside the shepherds' tents.

NET Bible

The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

New Heart English Bible

If you do not know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents.

The Emphasized Bible

HEIf thou know not of thyself, most beautiful among women! get thee forth in the footsteps of the flock, and pasture thy kids by the huts of the shepherds. --

Webster

If thou knowest not, O thou fairest among women, go forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds tents.

World English Bible

If you don't know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents.

Youngs Literal Translation

If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds' dwellings!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not, O thou fairest
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

by the footsteps
עקּבה עקב 
`aqeb 
Usage: 14

of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

גּדיּה 
G@diyah 
kid
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Dialogue Between Shepherdess And Shepherd

7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest the sheep, where thou maketh the rest at the noon day: for why shall I be like him that goeth wrong about the flocks of thy companions? 8 If thou know not thyself, O thou fairest among women, then go thy way forth after the footsteps of the sheep, and feed thy goats beside the shepherds' tents. 9 There will I tarry for thee, my love, with mine host and with my chariots, which shall be no fewer than Pharaoh's.

Cross References

Song of Songs 5:9

Who is thy love above other lovers, O thou fairest among women? Or what can thy love do, more than other lovers, that thou chargest us so straightly?

Song of Songs 6:1

Whither is thy love gone then, O thou fairest among women; whither is thy love departed, that we may seek him with thee?

Psalm 16:3

All my delight is upon the saints that are in the earth, and upon such as excel in virtue.

Psalm 45:11

So shall the king have pleasure in thy beauty; for he is thy LORD, and thou shalt worship him.

Psalm 45:13

The king's daughter is all glorious within, her clothing is of wrought gold.

Proverbs 8:34

Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, and giving attendance at the posts of my doors.

Song of Songs 1:15

O how fair art thou, my love, how fair art thou? Thou hast doves' eyes.

Song of Songs 2:10

Behold, my beloved said to me: Up and haste my love, my dove, my beautiful, and come:

Song of Songs 4:1

O how fair art thou, my love, how fair art thou? Thou hast doves' eyes, beside that which lieth hid within. Thy hairy locks are like the wool of a flock of goats that be shorn on Mount Gilead.

Song of Songs 4:7

Thou art all fair, O my love, and no spot is there in thee.

Song of Songs 4:10

O how fair are thy breasts, my sister, my spouse? Thy breasts are more pleasant than wine, and the smell of thine ointments passeth all spices.

Song of Songs 6:4-10

Thou art beautiful, O my love, even as loveliness itself; thou art fair as Jerusalem, glorious as an army of men with their banners.

Song of Songs 7:1-13

O how pleasant are thy treadings, with thy shoes, thou prince's daughter? The joint of thy thighs are like a fair jewel, which is wrought by a cunning work master;

Jeremiah 6:16

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

John 21:15

When they had dined, Jesus said to Simon Peter, "Simon the son of Jonas, lovest thou me more than these?" He said unto him, "Yea Lord, thou knowest, that I love thee." He said unto him, "Feed my lambs."

1 Corinthians 11:1

Follow me as I do Christ.

Ephesians 5:27

to make it unto himself a glorious congregation without spot, or wrinkle, or any such thing: but that it should be holy and without blame.

Hebrews 6:12

that ye faint not, but follow them which through faith and patience inherit the promises.

Hebrews 11:4-40

By faith, Abel offered unto God a more plenteous sacrifice than Cain: by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: by which also he being dead, yet speaketh.

Hebrews 13:7

Remember them which have the oversight of you, which have declared unto you the word of God: consider the conversation of their living, the end of whose conversation see that ye look upon, and follow their faith.

James 2:21

Was not Abraham our father justified through works when he offered Isaac his son upon the altar?

James 2:25

Likewise also, was not Rahab the harlot justified through works, when she received the messengers, and sent them out another way?

James 5:10

Take, my brethren, the prophets: for an example of suffering adversity, and of long patience, which spake in the name of the Lord.

1 Peter 3:6

even as Sara obeyed Abraham and called him "Lord" - whose daughters ye are as long as ye do well, not being afraid of every shadow.

Revelation 19:7-8

Let us be glad and rejoice and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife made herself ready.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain