Parallel Verses

Julia Smith Translation

For behold, the winter passed. away, the rain glided away; it went for itself.

New American Standard Bible

‘For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.

King James Version

For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

Holman Bible

For now the winter is past;
the rain has ended and gone away.

International Standard Version

Look! Winter is past. The rain is over and gone.

A Conservative Version

For, lo, the winter is past. The rain is over and gone.

American Standard Version

For, lo, the winter is past; The rain is over and gone;

Amplified


‘For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.

Bible in Basic English

For, see, the winter is past, the rain is over and gone;

Darby Translation

For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone:

King James 2000

For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

Lexham Expanded Bible

For look! The winter is over; {the rainy season} {has turned and gone away}.

Modern King James verseion

For lo, the winter is past, the rain is over; it goes to itself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For now is winter gone and rain departed and past.

NET Bible

Look! The winter has passed, the winter rains are over and gone.

New Heart English Bible

For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.

The Emphasized Bible

For lo, the winter, is past, - the rain, is over, and gone;

Webster

For lo, the winter is past, the rain is over and gone.

World English Bible

For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.

Youngs Literal Translation

For lo, the winter hath passed by, The rain hath passed away -- it hath gone.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For, lo, the winter
סתו 
C@thav 
Usage: 1

is past
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the rain
גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

is over
חלף 
Chalaph 
Usage: 28

Verse Info

Context Readings

Rendezvous In The Countryside

10 My beloved answered and said to me, Rise up for thyself, my friend, my beautiful one, and go for thyself. 11 For behold, the winter passed. away, the rain glided away; it went for itself. 12 The flowers were seen in the earth; the time of pruning came, and the voice of the turtle-dove was heard in our land.


Cross References

Ecclesiastes 3:4

A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance:

Ecclesiastes 3:11

He made everything beautiful in his time: also he gave hidden time in their heart, so that man shall not find the work which God did from the beginning and even to the end.

Isaiah 12:1-2

And thou saidst in that day, I will praise thee, O Jehovah: for thou wert angry with me, thine anger will turn back and thou wilt comfort me,

Isaiah 40:2

Speak ye to the heart of Jerusalem, and call to her that her war was filled up, her iniquity was paid off: that she received from the hand of Jehovah double for all her sins.

Isaiah 54:6-8

As a wife forsaken and grieved of spirit Jehovah called thee, and a wife of youth; for thou shalt be rejected, said thy God.

Isaiah 60:1-2

Arise,shine, for thy light has come, and the glory of Jehovah has risen upon thee.

Matthew 5:4

Happy they suffering: for they shall be comforted.

Ephesians 5:8

For ye were then darkness, and now light in the Lord: walk ye as children of light:

Revelation 11:14-15

The second woe passed away; behold, the third woe comes swiftly.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain