Parallel Verses

Holman Bible

W My love is mine and I am his;
he feeds among the lilies.

New American Standard Bible

My beloved is mine, and I am his;
He pastures his flock among the lilies.

King James Version

My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

International Standard Version

My beloved belongs to me and I belong to him. He is the one who shepherds his flock among the lilies.

A Conservative Version

My beloved is mine, and I am his. He feeds among the lilies.

American Standard Version

My beloved is mine, and I am his: He feedeth his flock among the lilies.

Amplified

(The Shulammite Bride)
“My beloved is mine and I am his;
He pastures his flock among the lilies.

Bible in Basic English

My loved one is mine, and I am his: he takes his food among the flowers.

Darby Translation

My beloved is mine, and I am his; He feedeth his flock among the lilies,

Julia Smith Translation

My beloved to me, and I to him: he feeding among the lilies.

King James 2000

My beloved is mine, and I am his: he feeds his flock among the lilies.

Lexham Expanded Bible

{My beloved belongs to me and I belong to him}; he pastures his flock among the lilies.

Modern King James verseion

My Beloved is mine, and I am His; He feeds among the lilies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My love is mine, and I am his, which feedeth among the lilies,

NET Bible

The Beloved about Her Lover: My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.

New Heart English Bible

My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.

The Emphasized Bible

SHEMy beloved, is, mine, and, I, am, his, he that pastureth among lilies!

Webster

My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

World English Bible

My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.

Youngs Literal Translation

My beloved is mine, and I am his, Who is delighting among the lilies,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My beloved
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

is mine, and I am his he feedeth
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

Devotionals

Devotionals containing Song of Solomon 2:16

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Images Song of Solomon 2:16

Context Readings

Poetic Refrain(S)

15 (W) Catch the foxes for us
the little foxes that ruin the vineyards—
for our vineyards are in bloom.
16 W My love is mine and I am his;
he feeds among the lilies.
17 Before the day breaks
and the shadows flee,
turn to me, my love, and be like a gazelle
or a young stag on the divided mountains.


>


Cross References

Song of Songs 6:3

I am my love’s and my love is mine;
he feeds among the lilies.

Song of Songs 7:10

I belong to my love,
and his desire is for me.

Song of Songs 4:5

Your breasts are like two fawns,
twins of a gazelle, that feed among the lilies.

Psalm 48:14

“This God, our God forever and ever—
He will always lead us.”

Psalm 63:1

A Davidic psalm. When he was in the Wilderness of Judah.God, You are my God; I eagerly seek You.
I thirst for You;
my body faints for You
in a land that is dry, desolate, and without water.

Song of Songs 1:7

Tell me, you, the one I love:
Where do you pasture your sheep?
Where do you let them rest at noon?
Why should I be like one who veils herself
beside the flocks of your companions?

Song of Songs 2:1

I am a rose of Sharon,
a lily of the valleys.

Song of Songs 7:13

The mandrakes give off a fragrance,
and at our doors is every delicacy—
new as well as old.
I have treasured them up for you, my love.


>

Jeremiah 31:33

“Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days”—the Lord’s declaration. “I will put My teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be My people.

1 Corinthians 3:21-23

So no one should boast in human leaders, for everything is yours

Galatians 2:20

and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.

Revelation 21:2-3

I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain