Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Your head crowns you like Carmel}; the flowing locks of your head [are] like {purple tapestry}; a king is held captive in the tresses!

New American Standard Bible

“Your head crowns you like Carmel,
And the flowing locks of your head are like purple threads;
The king is captivated by your tresses.

King James Version

Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.

Holman Bible

Your head crowns you like Mount Carmel,
the hair of your head like purple cloth—
a king could be held captive in your tresses.

International Standard Version

Your head crowns you like Mount Carmel. Your flowing locks are like purple, and a king could be captured in the dangling tresses.

A Conservative Version

Thy head upon thee is like Carmel, and the hair of thy head like purple. The king is held captive in the tresses.

American Standard Version

Thy head upon thee is like Carmel, And the hair of thy head like purple; The king is held captive in the tresses thereof .

Amplified


“Your head crowns you like Mount Carmel,
And the flowing hair of your head like purple threads;
I, the king, am held captive by your tresses.

Bible in Basic English

Your head is like Carmel, and the hair of your head is like purple, in whose net the king is prisoner.

Darby Translation

Thy head upon thee is like Carmel, And the locks of thy head like purple; The king is fettered by thy ringlets!

Julia Smith Translation

Thy head upon thee as Carmel, and the locks of thy head as purple; the King being bound in curls.

King James 2000

Your head crowns you like Carmel, and the hair of your head is like purple; the king is held captive by your tresses.

Modern King James verseion

Your head on you is like Carmel, and the hair of your head like purple cloth; the King is held captive in its tresses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That head that standeth upon thee is like Carmel; the hair of thy head is like the king's purple folden up in plates.

NET Bible

Your head crowns you like Mount Carmel. The locks of your hair are like royal tapestries -- the king is held captive in its tresses!

New Heart English Bible

Your head on you is like Carmel. The hair of your head like purple. The king is held captive in its tresses.

The Emphasized Bible

Thy head upon thee, is like Carmel, And, the hair of thy head, is like purple, - The king, is held captive by the ringlets!

Webster

Thy head upon thee is like Carmel, and the hair of thy head like purple; the king is held in the galleries.

World English Bible

Your head on you is like Carmel. The hair of your head like purple. The king is held captive in its tresses.

Youngs Literal Translation

Thy head upon thee as Carmel, And the locks of thy head as purple, The king is bound with the flowings!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

כּרמל 
Karmel 
Usage: 25

and the hair
דּלּה 
Dallah 
Usage: 7

of thine head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

ארגּמן 
'argaman 
Usage: 38

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

is held
אסר 
'acar 
Usage: 70

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Verse Info

Context Readings

Solomon's Praise Of His Dancing Maiden

4 Your neck [is] like a tower of ivory; your eyes [are] pools in Heshbon at the gate of Beth Rabbim. Your nose [is] like the tower of Lebanon {looking out over Damascus}. 5 {Your head crowns you like Carmel}; the flowing locks of your head [are] like {purple tapestry}; a king is held captive in the tresses! 6 How beautiful you are and how pleasant, O loved one in the delights!

Cross References

Isaiah 35:2

It shall blossom abundantly, and it shall rejoice indeed with rejoicing and exulting. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. {They are the ones who} shall see the glory of Yahweh, the majesty of our God.

Song of Songs 4:1

{Oh my}! You [are] beautiful, my beloved! {Oh my}! You [are] beautiful! Your eyes [are] doves from behind your veil. Your hair [is] like a flock of goats that move down from the mountains of Gilead.

Genesis 32:26

Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go unless you bless me."

Psalm 68:24

They have seen your processions, O God, the processions of my God, my king, distinctive [in victory].

Psalm 87:2

Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

Song of Songs 1:17

the beams of our house [are] cedar; our rafter [is] cypress.

Song of Songs 5:11

His head [is] gold, refined gold; his locks [are] wavy, black as a raven.

Micah 7:14

Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, those dwelling alone [in] a forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as [in] the days of old.

Matthew 18:20

For where two or three are gathered in my name, I am there in the midst of them."

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you, and behold, I am with you all the days until the end of the age."

Ephesians 1:22

and he subjected all [things] under his feet and gave him [as] head over all [things] to the church,

Ephesians 4:15-16

But speaking the truth in love, we are to grow into him [with reference to] all [things], who is the head, Christ,

Colossians 1:18

and he himself is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, so that he himself may become first in everything,

Colossians 2:19

and not holding fast to the head, from whom the whole body, supported and held together by the ligaments and sinews, grows with the growth of God.

Revelation 1:14

and his head and hair [were] white like wool, white as snow, and his eyes [were] like a fiery flame,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain