Parallel Verses

Modern King James verseion

Put them in mind to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to every good work,

New American Standard Bible

Remind them to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for every good deed,

King James Version

Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,

Holman Bible

Remind them to be submissive to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work,

International Standard Version

Remind believers to submit to rulers and authorities, to be obedient, and to be ready to do any honorable kind of work.

A Conservative Version

Remind them to be submissive to principle offices and positions of authority, to be obedient, to be prepared for every good work,

American Standard Version

Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,

Amplified

Remind people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready and willing to do good,

An Understandable Version

Remind the people [where you minister] to be in subjection to [civic] rulers, [governmental] authorities, to be obedient [to them], to be prepared for [doing] every good deed,

Anderson New Testament

Put them in mind to be subject to principalities and authorities, to obey rulers, to be ready for every good work,

Bible in Basic English

Make clear to them that they are to put themselves under rulers and authorities, to do what they are ordered, to be ready for every good work,

Common New Testament

Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good deed,

Daniel Mace New Testament

Admonish them to be subject to princes and to magistrates, to obey their orders, and to exert their virtue and loyalty upon all occasions.

Darby Translation

Put them in mind to be subject to rulers, to authorities, to be obedient to rule, to be ready to do every good work,

Godbey New Testament

Remind them to submit to the governments, authorities, to obey the rule over them, to be ready unto every good work,

Goodspeed New Testament

Remind men to accept and obey the constituted authorities, to be ready for any useful service,

John Wesley New Testament

Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready for every good work:

Julia Smith Translation

Remind them to be subordinate to beginnings and powers, to yield obedience to authority, to be prepared for every good work,

King James 2000

Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,

Lexham Expanded Bible

Remind them to be subject to the rulers [and] to the authorities, to obey, to be prepared for every good work,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Warn them, that they submit themselves to rule and power, to obey the officers, that they be ready unto all good works,

Moffatt New Testament

Remind them to be submissive to their rulers and authorities; they must obey, they must be ready for any good work,

Montgomery New Testament

Remind them to be submissive to their rulers and authorities; let them be obedient, ready for every good work;

NET Bible

Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work.

New Heart English Bible

Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,

Noyes New Testament

Put them in mind to submit themselves to governments, to authorities, to obey magistrates, to be ready for every good work,

Sawyer New Testament

Admonish them to be subject to principalities, to powers, to obey magistrates, to be ready for every good work,

The Emphasized Bible

Be putting them in mind, unto rulerships, unto authorities, to be in submission, to be yielding to rule, for every good work, to be, prepared,

Thomas Haweis New Testament

REMIND them to be subject to princes and those invested with authority, to obey magistrates, to be ready for every good work,

Twentieth Century New Testament

Remind your hearers to respect and obey the Powers that be, to be ready for every kind of good work, to speak ill of no one, to avoid quarreling,

Webster

Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,

Weymouth New Testament

Remind people that they must submit to the rulers who are in authority over them; that they must obey the magistrates, be prepared for every right action,

Williams New Testament

Constantly remind people to submit to and obey the rulers who have authority over them, so as to be ready for any good enterprise,

World English Bible

Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,

Worrell New Testament

Remind them to submit to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for every good work;

Worsley New Testament

Admonish them to be submissive to governors and magistrates, to obey their orders, and to be ready to every good work;

Youngs Literal Translation

Remind them to be subject to principalities and authorities, to obey rule, unto every good work to be ready,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Put
ὑπομιμνήσκω 
Hupomimnesko 
Usage: 6


Usage: 0

in mind
ὑπομιμνήσκω 
Hupomimnesko 
Usage: 6

to be subject to
ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

πειθαρχέω 
Peitharcheo 
Usage: 4

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἑτοιμος 
hetoimos 
Usage: 9

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

Images Titus 3:1

Prayers for Titus 3:1

Context Readings

Conduct Toward All People

1 Put them in mind to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to every good work, 2 to speak evil of no one, not being quarrelsome, but forbearing, showing all meekness to all men.


Cross References

2 Timothy 2:21

Therefore if anyone purges himself from these, he shall be a vessel to honor, sanctified and useful to the Master, prepared for every good work.

Ecclesiastes 10:4

If the spirit of the ruler rises up against you, do not leave your place; for yielding quiets great sinners.

Romans 13:1-7

Let every soul be subject to the higher authorities. For there is no authority but of God; the authorities that exist are ordained by God.

Proverbs 24:21

My son, fear Jehovah and the king; and do not fellowship with those who are given to change;

Ecclesiastes 8:2-5

I say, Keep the king's word, and that, because of the oath of God.

Matthew 22:21

They said to Him, Caesar's. Then He said to them, Therefore render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things which are God's.

1 Peter 2:13-17

Then be in obedience to every ordinance of men, because of the Lord, whether to a king as supreme,

Deuteronomy 17:12

And the man that acts proudly and will not listen to the priest who stands to minister there before Jehovah your God, or to the judge, even that man shall die. And you shall put away the evil from Israel.

Isaiah 43:26

Cause Me to remember; let us enter into judgment; declare yourself, that you may be justified.

Jeremiah 27:17

Do not listen to them; serve the king of Babylon and live. For why should this city be laid waste?

Matthew 23:2-3

saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat.

1 Corinthians 15:58

So that, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not without fruit in the Lord.

Galatians 6:9-10

But we should not lose heart in well-doing, for in due season we shall reap, if we do not faint.

Ephesians 2:10

For we are His workmanship, created in Christ Jesus to good works, which God has before ordained that we should walk in them.

Philippians 1:11

being filled with the fruits of righteousness through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Colossians 1:10

that you might walk worthy of the Lord to all pleasing, being fruitful in every work and increasing in the knowledge of God,

1 Timothy 2:2

for kings and all who are in authority, so that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.

1 Timothy 4:6

Having suggested these things to the brothers, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the Words of Faith and by the good doctrine which you have followed.

1 Timothy 5:10

well reported of for good works: if she brought up children, if she lodged strangers, if she washed the feet of saints, if she relieved the afflicted, if she followed after every good work.

2 Timothy 1:6

Therefore I remind you to inflame anew the gift of God, which is in you by the putting on of my hands.

Titus 2:14

who gave Himself for us that He might redeem us from all iniquity and purify to Himself a special people, zealous of good works.

Titus 3:8

Faithful is the Word, and as to these things, I desire that you strongly affirm that those believing God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men.

Titus 3:14

And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, so that they may not be unfruitful.

Hebrews 13:21

make you perfect in every good work to do His will, working in you that which is well pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.

2 Peter 1:12

Therefore I will not neglect to put you always in remembrance of these things, though you know them and are established in the present truth.

2 Peter 3:1-2

Beloved, I now write this second letter to you, in which I stir up your pure mind by reminder

Jude 1:5

But I intend to remind you, you once knowing these things, that the Lord having delivered a people out of the land of Egypt, in the second place destroyed the ones not believing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain