Parallel Verses

New American Standard Bible

So they answered the angel of the Lord who was standing among the myrtle trees and said, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is peaceful and quiet.”

King James Version

And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Holman Bible

They reported to the Angel of the Lord standing among the myrtle trees, “We have patrolled the earth, and right now the whole earth is calm and quiet.”

International Standard Version

Then they reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, "We have wandered throughout the earth and look! the entire earth is at rest. Everything is quiet and peaceful."

A Conservative Version

And they answered the agent of LORD who stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sits still, and is at rest.

American Standard Version

And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Amplified

And the men on the horses answered the Angel of the Lord who stood among the myrtle trees and said, “We have gone throughout the earth [patrolling it] and behold, all the earth sits at rest [in peace and free from war].”

Bible in Basic English

And the man who was between the mountains, answering, said to the angel of the Lord, We have gone up and down through the earth, and all the earth is quiet and at rest.

Darby Translation

And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still and is at rest.

Julia Smith Translation

And they will answer the messenger of Jehovah standing between the myrtles, and they will say, We walked about in the earth, and behold, all the earth sat and rested.

King James 2000

And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sits quietly, and is at rest.

Lexham Expanded Bible

And they answered the angel of Yahweh who was standing between the myrtle shrubs, and they said, "We have patrolled the earth, and look, all the earth {is dwelling in peace}."

Modern King James verseion

And they answered the Angel of Jehovah who stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sits still and is at peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered the angel of the LORD, that stood among the myrtle trees, and said, 'We have gone through the world: and behold all the world dwell at ease, and are careless.'

NET Bible

The riders then agreed with the angel of the Lord, who was standing among the myrtle trees, "We have been walking about on the earth, and now everything is at rest and quiet."

New Heart English Bible

They reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked back and forth through the earth, and behold, all the earth is at rest and in peace."

The Emphasized Bible

Then responded they to the messenger of Yahweh, who was standing among the myrtle-trees, and said, We have gone to and fro through the earth, - and lo! all the earth, resteth and is quiet.

Webster

And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

World English Bible

They reported to the angel of Yahweh who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked back and forth through the earth, and behold, all the earth is at rest and in peace."

Youngs Literal Translation

And they answer the messenger of Jehovah who is standing between the myrtles, and say, 'We have walked up and down in the land, and lo, all the land is sitting still, and at rest.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah 
Usage: 329

the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the Lord

Usage: 0

הדס 
Hadac 
Usage: 6

and said

Usage: 0

We have walked to and fro
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and, behold, all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

First Vision: Horsemen

10 The man answered: These are they whom Jehovah sent to inspect the earth. 11 So they answered the angel of the Lord who was standing among the myrtle trees and said, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is peaceful and quiet.” 12 Then the Messenger (Angel) of Jehovah said: Jehovah of Hosts, how much longer until you show compassion to Jerusalem and the cities of Judah? You have been angry with them for seventy years.

Cross References

Zechariah 1:10

The man answered: These are they whom Jehovah sent to inspect the earth.

Zechariah 1:8

He said: I had a vision in the night. I saw someone riding a red horse. He stopped among some myrtle trees in a valley, and behind him were other horses, red, speckled, and white.

Zechariah 1:15

And I am very angry with the nations that are at ease (secure). I was but a little angered and they caused my anger to grow into fury.'

Psalm 68:17

The chariots of God are myriads in number, thousands upon thousands. Jehovah is among them. The God of Sinai is in his holy place.

Psalm 103:20-21

Bless Jehovah you angels of his, you who excel in strength, who obey his command, and listen to the voice of his Word.

Isaiah 14:7

The whole earth rests and is quiet. It breaks out into shouts of joy.

Daniel 10:20

Then he said: Do you know why I have come to you? Now I will return to fight with the prince of Persia. The prince of Greece will also come.

Zechariah 6:7

The strong ones went forth, and sought to go that they might inspect the earth. He said: Go inspect the earth. Search back and forth through out the earth. So they inspected the earth. They searched back and forth through out the earth.

Matthew 13:41

The Son of man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all who stumble others and commit lawlessness.

Matthew 13:49

It will be that way at the end of the age. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous.

Matthew 24:30-31

The sign of the Son of man will appear in heaven, and all the tribes of earth will mourn. They will see the Son of man coming on the clouds of heaven with power and great glory.

Matthew 25:31

When the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.

1 Thessalonians 5:3

When they say, Peace and security! then sudden destruction will come upon them, as labor pains come to a pregnant woman. They will not escape.

2 Thessalonians 1:7

You who are afflicted rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire.

Revelation 1:1

THE REVELATION GOD GAVE TO JESUS CHRIST, so that he could tell his servants the things that must soon take place. Christ then sent his angel to communicate the symbolic message to his servant John.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain