Parallel Verses

International Standard Version

I asked the angel who was talking to me, "What are those?" So he answered me, "Those are the forces that have dispersed Judah, Israel, and Jerusalem."

New American Standard Bible

So I said to the angel who was speaking with me, “What are these?” And he answered me, “These are the horns which have scattered Judah, Israel and Jerusalem.”

King James Version

And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Holman Bible

So I asked the angel who was speaking with me, “What are these?”

And he said to me, “These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”

A Conservative Version

And I said to the [heavenly] agent who talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

American Standard Version

And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Amplified

So I asked the angel who was speaking with me, “What are these?” And he answered me, “These are the horns [the powerful Gentile nations] that have scattered Judah (the Southern Kingdom), Israel (the Northern Kingdom), and Jerusalem (capital city of Judah).”

Bible in Basic English

And I said to the angel who was talking to me, What are these? And he said to me, These are the horns which have sent Judah, Israel, and Jerusalem in flight.

Darby Translation

And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he said to me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Julia Smith Translation

And saying to the messenger speaking with me, What these? And he will say to me, These the horns which scattered Judah, and Israel, and Jerusalem.

King James 2000

And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

And I said to the angel [who was] talking with me, "What [are] these?" And he said to me, "These [are] the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."

Modern King James verseion

And I said to the angel who talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said unto the angel, that talketh with me, 'What be these?' He answered me, 'These are the horses, which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem abroad.'

NET Bible

So I asked the angelic messenger who spoke with me, "What are these?" He replied, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."

New Heart English Bible

I asked the angel who talked with me, "What are these?" He answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."

The Emphasized Bible

And I said unto the messenger who was speaking with me, What are these? And he said unto me, These, are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Webster

And I said to the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

World English Bible

I asked the angel who talked with me, "What are these?" He answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."

Youngs Literal Translation

And I say unto the messenger who is speaking with me, 'What are these?' And he saith unto me, 'These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I said

Usage: 0

unto the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with me, What be these And he answered

Usage: 0

me, These are the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Zechariah's Second Vision

18 Then I looked up and saw four horns. 19 I asked the angel who was talking to me, "What are those?" So he answered me, "Those are the forces that have dispersed Judah, Israel, and Jerusalem." 20 Then the LORD showed me four artisans.


Cross References

Zechariah 1:21

Then I asked, "What have they come to do?" He answered, "Those horns that dispersed Judah so that no one could lift up his head those artisans are coming to disrupt the power of nations, tearing them down now that they've come to power and dispersed the land of Judah."

Zechariah 1:9

Then I asked, "Who are these, sir?" The messenger who was talking to me answered, "I will tell you who these are."

Ezra 4:1

When the enemies of Judah and Benjamin learned that the descendants of the Babylonian captivity had built their Temple to the LORD, the God of Israel,

Ezra 4:4

After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work

Ezra 4:7

While Artaxerxes was king of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their co-conspirators wrote in the Aramaic language and script to King Artaxerxes of Persia. Aramaic:

Ezra 5:3

Right about then, Trans-Euphrates Governor Tattenai, Shethar-bozenai, and their colleagues approached and challenged them. They asked, "Who authorized you to build this Temple and to reconstruct this wall?"

Jeremiah 50:17-18

"Israel is a scattered flock, driven out by lions. The first to devour him was the king of Assyria, and then afterward King Nebuchadnezzar of Babylon gnawed his bones.

Daniel 12:7

"I heard the man dressed in linen clothes, who was standing above the waters of the river as he lifted his right and left hands to heaven and swore by the one who lives forever that it would be for a time, times, and a half. When the shattering of the power of the holy people has occurred, all these things will conclude."

Amos 6:13

You rejoice in nothing worth mentioning that is, you keep on saying, "We captured Karnaim by our own strength of will and by our own effort, didn't we?'

Habakkuk 3:14

With his own lances you pierced the heads of his warriors, who came out like a windstorm to scatter us their joy is to devour the afflicted who are in hiding.

Zechariah 2:2

I asked, "Where are you going?" He responded, "To measure Jerusalem in order to determine its width and length."

Zechariah 4:11-14

Then I asked the angel, "What are these two olive trees, one on the right of the menorah and one on the left?"

Zechariah 8:14

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Just as I intended to bring harm to you when your ancestors angered me,' says the LORD of the Heavenly Armies, "and I did not relent,

Revelation 7:13-14

"Who are these people wearing white robes," one of the elders asked me, "and where did they come from?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain