Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howl ye Fir trees, for the cedar is fallen, yea all the proud are wasted away. Howl, O ye oak trees of Bashan, for the mighty strong wood is cut down.

New American Standard Bible

Wail, O cypress, for the cedar has fallen,
Because the glorious trees have been destroyed;
Wail, O oaks of Bashan,
For the impenetrable forest has come down.

King James Version

Howl, fir tree; for the cedar is fallen; because the mighty are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down.

Holman Bible

Wail, cypress, for the cedar has fallen;
the glorious trees are destroyed!
Wail, oaks of Bashan,
for the stately forest has fallen!

International Standard Version

Wail, cypress tree, for the cedar has fallen while the stately trees are destroyed. Wail, oak trees of Bashan, for the old growth forest has been cut down.

A Conservative Version

Wail, O fir tree, for the cedar is fallen, because the fine ones are destroyed. Wail, O ye oaks of Bashan, for the strong forest has come down.

American Standard Version

Wail, O fir-tree, for the cedar is fallen, because the goodly ones are destroyed: wail, O ye oaks of Bashan, for the strong forest is come down.

Amplified


Wail, O cypress, for the cedar has fallen,
Because the magnificent trees have been destroyed;
Wail, O oaks of Bashan,
For the inaccessible forest [on the steep mountainside] has come down.

Bible in Basic English

Give a cry of grief, O fir-tree, for the fall of the cedar, because the great ones have been made low: give cries of grief, O you oaks of Bashan, for the strong trees of the wood have come down.

Darby Translation

Howl, cypress, for the cedar is fallen; because the noble ones are spoiled. Howl, ye oaks of Bashan; for the strong forest is come down.

Julia Smith Translation

Wail, O cypress, for the cedar fell; for the powerful ones were destroyed: wail, ye oaks of Bashan, for the forest of the vintage went down.

King James 2000

Wail, O cypress; for the cedar has fallen; because the mighty trees are ruined: wail, O you oaks of Bashan; for the thick forest has come down.

Lexham Expanded Bible

Wail, O juniper, for [the] cedar has fallen, for [the] magnificent [trees] are ruined! Wail, oaks of Bashan, for the impenetrable forest has come down!

Modern King James verseion

Howl, juniper; for the cedar has fallen; because the majestic trees are devastated. Howl, O oaks of Bashan; for the inaccessible forest has come down.

NET Bible

Howl, fir tree, because the cedar has fallen; the majestic trees have been destroyed. Howl, oaks of Bashan, because the impenetrable forest has fallen.

New Heart English Bible

Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down.

The Emphasized Bible

Howl, fir-tree, for fallen is the cedar, because, the majestic ones, are spoiled: howl, ye oaks of Bashan, for the inaccessible forest, hath come down.

Webster

Howl, fir-tree, for the cedar is fallen; because the mighty are laid waste: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down.

World English Bible

Wail, fir tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down.

Youngs Literal Translation

Howl, O fir, for fallen hath the cedar, For their honourable ones were destroyed, Howl, ye oaks of Bashan, For come down hath the fenced forest,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילל 
Yalal 
Usage: 32

בּרושׁ 
B@rowsh 
Usage: 20

for the cedar
ארז 
'erez 
Usage: 73

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

ילל 
Yalal 
Usage: 32

O ye oaks
אלּון 
'allown 
oak
Usage: 8

of Bashan
בּשׁן 
Bashan 
Usage: 60

for the forest
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

of the vintage
בּצורo 
Batsowr' 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals containing Zechariah 11:2

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Israel's Shepherds: Good And Bad

1 Open thy doors, O Lebanon, that the fire may consume thy cedar trees. 2 Howl ye Fir trees, for the cedar is fallen, yea all the proud are wasted away. Howl, O ye oak trees of Bashan, for the mighty strong wood is cut down. 3 Men may hear the shepherds mourn, for their glory is destroyed. Men may hear the lion's whelps roar, for the pride of Jordan is wasted away.

Cross References

Isaiah 2:12-17

For the day of the LORD of Hosts shall go over all pride and presumption, upon all them that exalt themselves, and shall bring them all down:

Isaiah 10:33-34

But see, the Lord God of Hosts shall take away the proud from thence, with fear. He shall hew down the proud, and fell the high minded.

Isaiah 32:15-19

Unto the time that the spirit be poured upon us from above. Then shall the wilderness be a fruitful field, and the plenteous field shall be reckoned for a wood.

Ezekiel 20:46

"Thou son of man, set thy face toward the south, and speak to the south wind,

Ezekiel 31:2-3

"Thou son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to all his people, 'Whom art thou like in thy greatness?

Ezekiel 31:17

for they shall go down to hell with him, unto them that be slain with the sword, which dwelt afore under the shadow of his arm among the Heathen.

Amos 6:1

O Woe be to the proud wealthy in Zion, to such as think them so sure upon the mount of Samaria: which hold themselves for the best of the world, and rule the house of Israel, even as they list.

Nahum 3:8-19

Art thou better than the great city of Alexandria: that lay in the waters, and had the waters round about it? Which was strongly fenced and walled with the sea?

Luke 23:31

For if they do this to a green tree: what shall be done to the dry?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain