Parallel Verses

Darby Translation

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

New American Standard Bible

“In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity.

King James Version

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

Holman Bible

“On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.

A Conservative Version

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

American Standard Version

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Amplified

“In that day a fountain shall be opened for the house of David and for the people of Jerusalem for [cleansing from] sin and impurity.

Bible in Basic English

In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.

Julia Smith Translation

In that day shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for putting away.

King James 2000

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Lexham Expanded Bible

" 'On that day a well will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, {to cleanse them from sin and from impurity}.

Modern King James verseion

In that day there shall be a fountain opened to the house of David, and to the people of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that time shall the house of David and the citizens of Jerusalem have an open well, to wash of sin and uncleanness.

NET Bible

"In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.

New Heart English Bible

"In that day there will be a spring opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

The Emphasized Bible

In that day, there shall be an opened fountain, for the house of David, and for the Inhabitants of Jerusalem, - for sin and for uncleanness.

Webster

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

World English Bible

"In that day there will be a spring opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Youngs Literal Translation

In that day there is a fountain opened To the house of David And to the inhabitants of Jerusalem, For sin and for impurity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מקר מקור 
Maqowr 
Usage: 18

פּתח 
Pathach 
Usage: 143

to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and to the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

References

Context Readings

God's People Cleansed

1 In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. 2 And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.



Cross References

Psalm 51:2

Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.

Ezekiel 36:25

And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your uncleannesses and from all your idols will I cleanse you.

Psalm 51:7

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

Isaiah 1:16-18

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,

Zechariah 12:3

And it shall come to pass in that day that I will make Jerusalem a burdensome stone unto all peoples: all that burden themselves with it shall certainly be wounded, and all the nations of the earth shall be assembled together against it.

John 1:29

On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world.

Leviticus 15:2-33

Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man have a flux from his flesh, because of his flux he is unclean.

Numbers 19:9-22

And a clean man shall gather the ashes of the heifer, and deposit them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the assembly of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.

Job 9:30-31

If I washed myself with snow-water, and cleansed my hands in purity,

Jeremiah 17:13

Thou hope of Israel, Jehovah! all that forsake thee shall be ashamed. They that depart from me shall be written in the earth; because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters.

Ezekiel 36:17

Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a woman in her separation.

Ezekiel 36:29

And I will save you from all your uncleannesses; and I will call for the corn and will multiply it, and lay no famine upon you.

Zechariah 12:7-8

And Jehovah shall save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem be not magnified over Judah.

Zechariah 12:10-11

And I will pour upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and of supplications; and they shall look on me whom they pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for an only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

John 19:34-35

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

1 Corinthians 6:11

And these things were some of you; but ye have been washed, but ye have been sanctified, but ye have been justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your own wives, even as the Christ also loved the assembly, and has delivered himself up for it,

Titus 3:5-7

not on the principle of works which have been done in righteousness which we had done, but according to his own mercy he saved us through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

Hebrews 9:13-14

For if the blood of goats and bulls, and a heifer's ashes sprinkling the defiled, sanctifies for the purity of the flesh,

1 Peter 1:19

but by precious blood, as of a lamb without blemish and without spot, the blood of Christ,

1 John 1:7

But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanses us from all sin.

1 John 5:6

This is he that came by water and blood, Jesus the Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, for the Spirit is the truth.

Revelation 1:5-6

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the prince of the kings of the earth. To him who loves us, and has washed us from our sins in his blood,

Revelation 7:13-14

And one of the elders answered, saying to me, These who are clothed with white robes, who are they, and whence came they?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain