Parallel Verses

New American Standard Bible

"In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity.

King James Version

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

Holman Bible

"On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, [to wash away] sin and impurity.

A Conservative Version

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

American Standard Version

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Amplified

In that day there shall be a fountain opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem [to cleanse them from] sin and uncleanness.

Bible in Basic English

In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.

Darby Translation

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

Jubilee 2000 Bible

In that time there shall be an open fountain for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem against sin and against uncleanness.

Julia Smith Translation

In that day shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for putting away.

King James 2000

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Lexham Expanded Bible

" 'On that day a well will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, {to cleanse them from sin and from impurity}.

Modern King James verseion

In that day there shall be a fountain opened to the house of David, and to the people of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that time shall the house of David and the citizens of Jerusalem have an open well, to wash of sin and uncleanness.

NET Bible

"In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.

New Heart English Bible

"In that day there will be a spring opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

The Emphasized Bible

In that day, there shall be an opened fountain, for the house of David, and for the Inhabitants of Jerusalem, - for sin and for uncleanness.

Webster

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

World English Bible

"In that day there will be a spring opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

Youngs Literal Translation

In that day there is a fountain opened To the house of David And to the inhabitants of Jerusalem, For sin and for impurity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מקר מקור 
Maqowr 
Usage: 18

פּתח 
Pathach 
Usage: 143

to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and to the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

Context Readings

God's People Cleansed

1 "In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity. 2 "It will come about in that day," declares the LORD of hosts, "that I will cut off the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered; and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land.



Cross References

Psalm 51:2

Wash me thoroughly from my iniquity And cleanse me from my sin.

Ezekiel 36:25

"Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.

Psalm 51:7

Purify me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow.

Isaiah 1:16-18

"Wash yourselves, make yourselves clean; Remove the evil of your deeds from My sight Cease to do evil,

Zechariah 12:3

"It will come about in that day that I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who lift it will be severely injured And all the nations of the earth will be gathered against it.

John 1:29

The next day he saw Jesus coming to him and said, "Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world!

Leviticus 15:2-33

"Speak to the sons of Israel, and say to them, 'When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.

Numbers 19:9-22

'Now a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place, and the congregation of the sons of Israel shall keep it as water to remove impurity; it is purification from sin.

Job 9:30-31

"If I should wash myself with snow And cleanse my hands with lye,

Jeremiah 17:13

O LORD, the hope of Israel, All who forsake You will be put to shame Those who turn away on earth will be written down, Because they have forsaken the fountain of living water, even the LORD.

Ezekiel 36:17

"Son of man, when the house of Israel was living in their own land, they defiled it by their ways and their deeds; their way before Me was like the uncleanness of a woman in her impurity.

Ezekiel 36:29

"Moreover, I will save you from all your uncleanness; and I will call for the grain and multiply it, and I will not bring a famine on you.

Zechariah 12:7-8

"The LORD also will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem will not be magnified above Judah.

Zechariah 12:10-11

"I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.

John 19:34-35

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

1 Corinthians 6:11

Such were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself up for her,

Titus 3:5-7

He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

Hebrews 9:13-14

For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled sanctify for the cleansing of the flesh,

1 Peter 1:19

but with precious blood, as of a lamb unblemished and spotless, the blood of Christ.

1 John 1:7

but if we walk in the Light as He Himself is in the Light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

1 John 5:6

This is the One who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

Revelation 1:5-6

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth To Him who loves us and released us from our sins by His blood--

Revelation 7:13-14

Then one of the elders answered, saying to me, "These who are clothed in the white robes, who are they, and where have they come from?"



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain