Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And many nations shall cleave unto the LORD at that day and shall be my people. And I will dwell in the middle of thee, and thou shalt know that the LORD Sabaoth hath sent me unto thee.

New American Standard Bible

Many nations will join themselves to the Lord in that day and will become My people. Then I will dwell in your midst, and you will know that the Lord of hosts has sent Me to you.

King James Version

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.

Holman Bible

“Many nations will join themselves to the Lord on that day and become My people. I will dwell among you, and you will know that the Lord of Hosts has sent Me to you.

International Standard Version

"Many nations will cling to the LORD at that time and will become my people. I will live in your midst, and you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you.

A Conservative Version

And many nations shall join themselves to LORD in that day, and shall be my people, and I will dwell in the midst of thee. And thou shall know that LORD of hosts has sent me to thee.

American Standard Version

And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts has sent me unto thee.

Amplified

Many nations shall join themselves to the Lord in that day and shall be My people. And I will dwell in your midst, and you shall know (recognize, understand fully) that the Lord of hosts has sent Me to you.

Bible in Basic English

And a number of nations will be joined to the Lord in that day, and will become my people; and I will be living among you, and you will see that the Lord of armies has sent me to you.

Darby Translation

And many nations shall join themselves to Jehovah in that day, and shall be unto me for a people; and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto thee.

Julia Smith Translation

And many nations joined themselves to Jehovah in that day, and they were to me for a people: and I dwelt in the midst of thee, and thou knewest that Jehovah of armies sent me to thee.

King James 2000

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you.

Lexham Expanded Bible

"Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.

Modern King James verseion

And many nations shall be joined to Jehovah in that day, and shall be My people; and I will dwell in your midst, and you shall know that Jehovah of Hosts has sent me to you.

NET Bible

"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

New Heart English Bible

Many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you.

The Emphasized Bible

Then shall many nations, join themselves, unto Yahweh, in that day, and shall become my people, - and I will make my habitation in thy midst, so shalt thou know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto thee.

Webster

And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me to thee.

World English Bible

Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.

Youngs Literal Translation

And joined have been many nations unto Jehovah in that day, And they have been to Me for a people, And I have dwelt in thy midst, And thou hast known that Jehovah of Hosts hath sent me unto thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And many
רב 
Rab 
Usage: 458

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

לוה 
Lavah 
Usage: 26

to the Lord

Usage: 0

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and shall be my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and I will dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

that the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Context Readings

The Exiles Are Called Home

10 "Shout and be glad, daughter of Zion! For behold, I come and dwell in the midst of thee, saith the LORD. 11 And many nations shall cleave unto the LORD at that day and shall be my people. And I will dwell in the middle of thee, and thou shalt know that the LORD Sabaoth hath sent me unto thee. 12 And the Lord shall inherit Judah which is his part in the holy ground, and he shall choose Jerusalem yet again.



Cross References

Exodus 12:49

One manner of law shall be unto them that are born in the land, and unto the strangers that dwell among you."

Psalm 22:27-30

All the ends of the world shall remember themselves, and be turned unto the LORD: and all the kindreds of the people shall worship before him.

Psalm 68:29-31

for thy temple's sake at Jerusalem; so shall kings bring presents unto thee.

Psalm 72:8-11

His dominion shall be from the one sea to the other, and from the flood unto the world's end.

Psalm 72:17

His name shall endure forever; his name shall remain under the sun among the posterities, which shall be blessed in him. And all the heathen shall praise him.

Isaiah 2:2-5

It shall come to pass in the last days that the mount of the house of the LORD, shall be set in the top of the mountains, and shall be lifted up above the hills: and all nations shall resort thereto.

Isaiah 11:9-10

No man shall do evil to another, no man shall destroy another, in all the hill of my Sanctuary. For the earth shall be full of the knowledge of the LORD, even as though the water of the sea flowed over the earth.

Isaiah 19:24-25

Then shall Israel with honour be the third to Egypt and Assyria.

Isaiah 42:1-4

Behold now therefore, this is my servant whom I will keep to myself: mine elect; In whom my soul shall be pacified. I will give him my spirit, that he may show forth judgment and equity among the Gentiles.

Isaiah 45:14

The LORD hath said moreover: The occupiers of Egypt, the merchants of the Ethiopians and Sabees, shall come unto thee with tribute; they shall be thine, they shall follow thee, and go with chains upon their feet. They shall fall down before thee, and make supplication unto thee. For God, without whom there is none other God, shall be with thee.

Isaiah 49:6-7

"Behold, I have made thee a light, that thou shouldest be salvation, even unto the end of the world. Kings shall see, and rulers shall stand up and shall worship, because of the LORD, which is faithful; and the holy of Israel hath chosen thee.

Isaiah 49:22-23

And therefore thus sayeth the LORD God: Behold, I will stretch out mine hand to the Gentiles, and set up my token to the people. They shall bring thy sons in their laps, and carry thy daughters unto thee upon their shoulders.

Isaiah 52:10

The LORD will make bare his holy arm, and show it forth in the sight of all the Gentiles, and all the ends of the earth shall see the saving health of our God.

Isaiah 60:3-7

And the heathen shall walk in thy light, and the kings in the brightness that is risen over thee.

Isaiah 66:19

Unto them shall I give a token, and send certain of them that be delivered among the Gentiles: into Tarshish, Put and Lud, where men can handle bows; into Tubal also and Javan. The isles far off, that have not heard speak of me, and have not seen my glory, shall preach my praise among the Gentiles

Jeremiah 16:19

O LORD, my strength, my power, and refuge in time of trouble! The Gentiles shall come unto thee from the ends of the world, and say, "Verily our fathers have cleaved unto lies, their Idols are but vain and unprofitable.

Ezekiel 33:33

When this cometh to pass - for lo, it cometh indeed - then shall they know that there hath been a prophet among them."

Zechariah 2:9-10

Behold, I will lift up mine hand over them: so that they shall be spoiled of those which afore served them: and ye shall know, that the LORD of Hosts hath sent me.

Zechariah 3:10

Then shall every man call for his neighbour, under the vine and under the fig tree, sayeth the LORD of Hosts.

Zechariah 8:20-23

Thus sayeth the LORD of Hosts: There shall yet come people, and the inhabiters of many cities.

Malachi 1:11

For from the rising up of the sun unto the going down of the same, my name is great among the Gentiles. Yea, in every place shall there sacrifice be done, and a clean meat offering offered up unto my name: for my name is great among the Heathen, sayeth the LORD of Hosts.

Luke 2:32

A light to lighten the gentiles, and the glory of thy people Israel."

John 17:21

that they all may be one, as thou father art in me, and I in thee; that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

John 17:23

I am in them, and thou art in me: that they may be made perfect in one, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

John 17:25

O righteous father, the very world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Acts 28:28

Be it known therefore unto you, that this salvation of God is sent to the gentiles, and they shall hear it."

1 Peter 2:9-10

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,

Revelation 11:15

And the seventh angel blew, and there were made great voices in heaven, saying, "The kingdoms of this world are our Lord's and his Christ's, and he shall reign for evermore."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain