Parallel Verses

Holman Bible

Then He summoned me saying, “See, those going to the land of the north have pacified My Spirit in the northern land.”

New American Standard Bible

Then He cried out to me and spoke to me saying, “See, those who are going to the land of the north have appeased My wrath in the land of the north.”

King James Version

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

International Standard Version

Then he called to me, "Look! The horses that went north have caused my spirit to rest in the north country."

A Conservative Version

Then he cried to me, and spoke to me, saying, Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

American Standard Version

Then cried he to me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

Amplified

Then He called out to me and said to me, “See, those who are going to the north country have quieted My Spirit [of wrath] in the north country.”

Bible in Basic English

Then crying out to me, he said, See, those who are going to the north country have given rest to the spirit of the Lord in the north country.

Darby Translation

And he cried unto me, and spoke unto me, saying, See, these that go forth towards the north country have quieted my spirit in the north country.

Julia Smith Translation

And he will cry out with me, and speak to me, saying, See them going forth to the land of the north; they caused my spirit to rest in the land of the north.

King James 2000

Then cried he upon me, and spoke unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my Spirit in the north country.

Lexham Expanded Bible

And he cried out to me and said to me, "See those going out to [the] north country have set my spirit at rest in the north country."

Modern King James verseion

And he cried to me and spoke to me, saying, Behold, these who go toward the north country have caused My Spirit to rest in the north country.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, 'Behold, these that go toward the north, shall still my wrath in the north country.'

NET Bible

Then he cried out to me, "Look! The ones going to the northland have brought me peace about the northland."

New Heart English Bible

Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

The Emphasized Bible

Then made he outcry beside me, and spake unto me, saying, - See, these who are going forth into the land of the North, have settled my spirit in the land of the North.

Webster

Then he cried upon me, and spoke to me, saying, Behold, these that go towards the north country have quieted my spirit in the north country.

World English Bible

Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

Youngs Literal Translation

And he calleth me, and speaketh unto me, saying, 'See, those coming forth unto the land of the north have caused My Spirit to rest in the land of the north.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
he upon
את 
'eth 
Usage: 1

me, and spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

these that go
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

Context Readings

Zechariah's Eighth Vision

7 As the strong horses went out, they wanted to go patrol the earth, and the Lord said, “Go, patrol the earth.” So they patrolled the earth. 8 Then He summoned me saying, “See, those going to the land of the north have pacified My Spirit in the northern land.” 9 The word of the Lord came to me:


Cross References

Ezekiel 5:13

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

Zechariah 1:15

I am fiercely angry with the nations that are at ease, for I was a little angry, but they made it worse.

Judges 8:3

God handed over to you Oreb and Zeeb, the two princes of Midian. What was I able to do compared to you?” When he said this, their anger against him subsided.

Judges 15:7

Then Samson told them, “Because you did this, I swear that I won’t rest until I have taken vengeance on you.”

Ecclesiastes 10:4

If the ruler’s anger rises against you, don’t leave your place,
for calmness puts great offenses to rest.

Isaiah 1:24

Therefore the Lord God of Hosts,
the Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will gain satisfaction from My foes;
I will take revenge against My enemies.

Isaiah 18:3-4

All you inhabitants of the world
and you who live on the earth,
when a banner is raised on the mountains, look!
When a trumpet sounds, listen!

Isaiah 42:13-15

The Lord advances like a warrior;
He stirs up His zeal like a soldier.
He shouts, He roars aloud,
He prevails over His enemies.

Isaiah 48:14

All of you, assemble and listen!
Who among the idols has declared these things?
The Lord loves him;
he will accomplish His will against Babylon,
and His arm will be against the Chaldeans.

Isaiah 51:22-23

This is what your Lord says—
Yahweh, even your God,
who defends His people
“Look, I have removed
the cup of staggering from your hand;
that goblet, the cup of My fury.
You will never drink it again.

Jeremiah 51:48-49

Heaven and earth and everything in them
will shout for joy over Babylon
because the destroyers from the north
will come against her.
This is the Lord’s declaration.

Ezekiel 16:42

So I will satisfy My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry.

Ezekiel 16:63

so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed, and never open your mouth again because of your disgrace.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 24:13

Because of the indecency of your uncleanness—
since I tried to purify you,
but you would not be purified from your uncleanness—
you will not be pure again
until I have satisfied My wrath on you.

Revelation 18:21-22

Then a mighty angel picked up a stone like a large millstone and threw it into the sea, saying:

In this way, Babylon the great city
will be thrown down violently
and never be found again.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain