Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howl, ye that dwell in the mill! For all the merchant people are gone, and all they that were laden with silver, are rooted out.

New American Standard Bible

“Wail, O inhabitants of the Mortar,
For all the people of Canaan will be silenced;
All who weigh out silver will be cut off.

King James Version

Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.

Holman Bible

Wail, you residents of the Hollow,
for all the merchants will be silenced;
all those loaded with silver will be cut off.

International Standard Version

"Wail, you who live in the market district, because all of the merchants will be crushed and all of their customers will be eliminated.

A Conservative Version

Wail, ye inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone. All those who were laden with silver are cut off.

American Standard Version

Wail, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are undone; all they that were laden with silver are cut off.

Amplified


“Wail [in anguish], you inhabitants of the Mortar (Valley of Siloam),
For all the merchants of Canaan will be silenced and destroyed;
All who weigh out silver will be cut off.

Bible in Basic English

Because of the downfall of all the people of Canaan: all those who were weighted down with silver have been cut off.

Darby Translation

Howl, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are cut down, all they that are laden with silver are cut off.

Julia Smith Translation

Wail, ye inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan were destroyed; all lifting up silver were cut off.

King James 2000

Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that trade with silver are cut off.

Lexham Expanded Bible

The inhabitants of the Mortar shall wail, for all the traders have perished; all who trade with silver have been cut off.

Modern King James verseion

Howl, people of Maktesh, for all the people of Canaan are cut down; all those who carry silver are cut off.

NET Bible

Wail, you who live in the market district, for all the merchants will disappear and those who count money will be removed.

New Heart English Bible

Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone. All those who were loaded with silver are cut off.

The Emphasized Bible

Howl, ye inhabitants of the lower city, - because destroyed are all the people of traffic, cut off are all they who were laden with silver.

Webster

Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.

World English Bible

Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone! All those who were loaded with silver are cut off.

Youngs Literal Translation

Howl, ye inhabitants of the hollow place, For cut off hath been all the merchant people, Cut off have been all bearing silver.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילל 
Yalal 
Usage: 32

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Maktesh
מכתּשׁ 
Maktesh 
Usage: 1

כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

עם 
`am 
Usage: 1867

דּמה 
Damah 
Usage: 15

נטיל 
N@tiyl 
Usage: 1

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

Context Readings

Judah's Impending Judgment

10 At the same time, sayeth the LORD, there shall be heard a great cry from the fish port and a howling from the other port, and a great murder from the hills. 11 Howl, ye that dwell in the mill! For all the merchant people are gone, and all they that were laden with silver, are rooted out. 12 At the same time will I seek through Jerusalem with lanterns, and visit them that continue in their dregs, and say in their hearts, "Tush, the LORD will do neither good nor evil."

Cross References

James 5:1

Go to now, ye rich men. Weep, and howl on your wretchedness that shall come upon you.

Nehemiah 3:31-32

After him builded Malchijah the goldsmith's son, until the house of the Nethinims, and of the merchants over against the council gate, and to the parlor in the corner.

Jeremiah 4:8

Wherefore gird yourselves about with sackcloth, mourn, and weep, for the fearful wrath of the LORD shall not be withdrawn from you."

Jeremiah 25:34

Mourn, O ye shepherds, and cry: sprinkle yourselves with ashes, O ye rams of the flock! For the time of your slaughter is fulfilled, and ye shall fall like vessels cunningly made for pleasure.

Ezekiel 21:12

Cry, O thou son of man, and howl: for this sword shall smite my people, and all the rulers in Israel, which with my people shall be slain down to the ground through this sword. Smite therefore thou upon thy thigh, for it is gone forth to make a trial.

Hosea 9:6

Lo, they shall get them away for the destruction. Egypt shall receive them, and Memphis shall bury them. The nettles shall overgrow their pleasant goods, and burrs shall be in their tabernacles.

Hosea 12:7-8

But the merchant hath a false weight in his hand, he hath a pleasure to occupy extortion.

Joel 1:5

Wake up ye drunkards, and weep: mourn all ye wine sippers because of your sweet wine, for it shall be taken away from your mouth.

Joel 1:13

Gird you, and make your moan, O ye priests: mourn ye ministers of the alter: go your way in, and sleep in sackcloth, O ye officers of my God: for the meat and drink offering shall be taken away from the house of your God.

Zechariah 11:2-3

Howl ye Fir trees, for the cedar is fallen, yea all the proud are wasted away. Howl, O ye oak trees of Bashan, for the mighty strong wood is cut down.

John 2:16

And said unto them that sold doves, "Have these things hence, and make not my father's house a house of merchandise."

Revelation 18:11-18

And the merchants of the earth shall weep and wail in themselves, for no man will buy their ware any more,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain