Parallel Verses
NET Bible
"On the day of the Lord's sacrificial meal, I will punish the princes and the king's sons, and all who wear foreign styles of clothing.
New American Standard Bible
That I will
And all who clothe themselves with
King James Version
And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
Holman Bible
I will punish the officials, the king’s sons,
and all who are dressed in foreign clothing.
International Standard Version
"It will come about during the LORD's sacrifice that I'll punish the officials, the royal descendants, and all who wear foreign clothing.
A Conservative Version
And it shall come to pass in the day of LORD's sacrifice, that I will punish the rulers, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.
American Standard Version
And it shall come to pass in the day of Jehovah's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.
Amplified
“Then it will come about on the day of the Lord’s sacrifice
That I will punish the princes and the king’s sons
And all who are clothed in [lavish] foreign apparel [reflecting their paganism].
Bible in Basic English
And it will come about in the day of the Lord's offering, that I will send punishment on the rulers and the king's sons and all who are clothed in robes from strange lands.
Darby Translation
And it shall come to pass in the day of Jehovah's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.
Julia Smith Translation
And it was in the day of the sacrifice of Jehovah, and I reviewed upon the chiefs and upon the sons of the king, and upon all having put on strange clothing.
King James 2000
And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with foreign apparel.
Lexham Expanded Bible
And it shall be [that] on the day of the sacrifice of Yahweh, I will punish the officials and the sons of the king and those who dress in foreign clothing.
Modern King James verseion
And it shall be in the day of Jehovah's sacrifice, I will punish the rulers, and the king's sons, and all who are clothed in foreign clothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thus shall it happen in the day of the LORD's slain offering: I will visit the princes, the king's children, and all such as wear strange clothing.
New Heart English Bible
It will happen in the day of the LORD's sacrifice, that I will punish the princes, the king's sons, and all those who are clothed with foreign clothing.
The Emphasized Bible
And it shall come to pass, in the day of Yahweh's sacrifice, that I will punish the rulers, and the sons of the king, - and all such as are clothed with foreign apparel;
Webster
And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with foreign apparel.
World English Bible
It will happen in the day of Yahweh's sacrifice, that I will punish the princes, the king's sons, and all those who are clothed with foreign clothing.
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass, In the day of the sacrifice of Jehovah, That I have laid a charge on the heads, And on sons of the king, And on all putting on strange clothing.
Themes
Days » Times of adversity called day of the lord
Dress » Uniform vestments kept in store for worshipers of baal
Interlinear
Yowm
Paqad
References
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 1:8
Verse Info
Context Readings
Judah's Impending Judgment
7 Be silent before the Lord God, for the Lord's day of judgment is almost here. The Lord has prepared a sacrificial meal; he has ritually purified his guests. 8 "On the day of the Lord's sacrificial meal, I will punish the princes and the king's sons, and all who wear foreign styles of clothing. 9 On that day I will punish all who leap over the threshold, who fill the house of their master with wealth taken by violence and deceit.
Names
Cross References
Isaiah 24:21
At that time the Lord will punish the heavenly forces in the heavens and the earthly kings on the earth.
Deuteronomy 22:5
A woman must not wear men's clothing, nor should a man dress up in women's clothing, for anyone who does this is offensive to the Lord your God.
2 Kings 10:22
Jehu ordered the one who was in charge of the wardrobe, "Bring out robes for all the servants of Baal." So he brought out robes for them.
2 Kings 23:30-34
His servants transported his dead body from Megiddo in a chariot and brought it to Jerusalem, where they buried him in his tomb. The people of the land took Josiah's son Jehoahaz, poured olive oil on his head, and made him king in his father's place.
2 Kings 24:12-13
King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs surrendered to the king of Babylon. The king of Babylon, in the eighth year of his reign, took Jehoiachin prisoner.
2 Kings 25:6-7
They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where he passed sentence on him.
2 Kings 25:19-21
From the city he took a eunuch who was in charge of the soldiers, five of the king's advisers who were discovered in the city, an official army secretary who drafted citizens for military service, and sixty citizens from the people of the land who were discovered in the city.
Isaiah 3:18-24
At that time the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, neck ornaments, crescent shaped ornaments,
Isaiah 10:12
But when the sovereign master finishes judging Mount Zion and Jerusalem, then I will punish the king of Assyria for what he has proudly planned and for the arrogant attitude he displays.
Isaiah 39:7
Some of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
Jeremiah 22:11-19
"'For the Lord has spoken about Shallum son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but was carried off into exile. He has said, "He will never return to this land.
Jeremiah 22:24-30
The Lord says, "As surely as I am the living God, you, Jeconiah, king of Judah, son of Jehoiakim, will not be the earthly representative of my authority. Indeed, I will take that right away from you.
Jeremiah 39:6-7
There at Riblah the king of Babylon had Zedekiah's sons put to death while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon also had all the nobles of Judah put to death.