Parallel Verses

NET Bible

Be silent before the Lord God, for the Lord's day of judgment is almost here. The Lord has prepared a sacrificial meal; he has ritually purified his guests.

New American Standard Bible

Be silent before the Lord God!
For the day of the Lord is near,
For the Lord has prepared a sacrifice,
He has consecrated His guests.

King James Version

Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests.

Holman Bible

Be silent in the presence of the Lord God,
for the Day of the Lord is near.
Indeed, the Lord has prepared a sacrifice;
He has consecrated His guests.

International Standard Version

Remain silent in the presence of the Lord GOD, because the Day of the LORD approaches, and because the LORD has prepared a sacrifice for those whom he has invited to be consecrated.

A Conservative Version

Hold thy peace at the presence of lord LORD, for the day of LORD is at hand. For LORD has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests.

American Standard Version

Hold thy peace at the presence of the Lord Jehovah; for the day of Jehovah is at hand: for Jehovah hath prepared a sacrifice, he hath consecrated his guests.

Amplified


[Hush!] Be silent before the Lord God [there is no acceptable excuse to offer]!
For the day [of the vengeance] of the Lord is near,
For the Lord has prepared a sacrifice (Judah),
He has set apart [for His use] those who have accepted His invitation [the Chaldeans who rule Babylon].

Bible in Basic English

Let there be no sound before the Lord God: for the day of the Lord is near: for the Lord has made ready an offering, he has made his guests holy.

Darby Translation

Be silent at the presence of the Lord Jehovah; for the day of Jehovah is at hand; for Jehovah hath prepared a sacrifice, he hath hallowed his guests.

Julia Smith Translation

Be silent from the face of the Lord Jehovah: for the day of Jehovah is near, for Jehovah prepared a swam he consecrated his called ones.

King James 2000

Hold your peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD has prepared a sacrifice, he has bidden his guests.

Lexham Expanded Bible

Be silent before the Lord Yahweh, for the day of Yahweh draws near, for Yahweh has provided a sacrifice and has consecrated his guests.

Modern King James verseion

Be silent before the face of the Lord Jehovah, for the day of Jehovah is at hand. For Jehovah has appointed a sacrifice; He has consecrated His called ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be still at the presence of the LORD God, for the day of the LORD is at hand: yea, the LORD hath prepared a slain offering, and called his guests thereto.

New Heart English Bible

Be silent at the presence of the Lord GOD, for the day of the LORD is at hand. For the LORD has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests.

The Emphasized Bible

Hush! at the presence of My Lord, Yahweh, - for, near, is the day of Yahweh, for Yahweh hath prepared his sacrifice, hath hallowed his guests.

Webster

Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath invited his guests.

World English Bible

Be silent at the presence of the Lord Yahweh, for the day of Yahweh is at hand. For Yahweh has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests.

Youngs Literal Translation

Hush! because of the Lord Jehovah, For near is a day of Jehovah, For prepared hath Jehovah a sacrifice, He hath sanctified His invited ones.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
at the presence
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the Lord
אדני 
'Adonay 

Usage: 438
Usage: 0

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

for the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

is at hand
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

for the Lord

Usage: 0

זבח 
Zebach 
Usage: 162

he hath bid
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

Context Readings

Judah's Impending Judgment

6 and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance." 7 Be silent before the Lord God, for the Lord's day of judgment is almost here. The Lord has prepared a sacrificial meal; he has ritually purified his guests. 8 "On the day of the Lord's sacrificial meal, I will punish the princes and the king's sons, and all who wear foreign styles of clothing.

Cross References

Isaiah 34:6

The Lord's sword is dripping with blood, it is covered with fat; it drips with the blood of young rams and goats and is covered with the fat of rams' kidneys. For the Lord is holding a sacrifice in Bozrah, a bloody slaughter in the land of Edom.

Jeremiah 46:10

But that day belongs to the Lord God who rules over all. It is the day when he will pay back his enemies. His sword will devour them until its appetite is satisfied! It will drink their blood until it is full! For the Lord God who rules over all will offer them up as a sacrifice in the land of the north by the Euphrates River.

Habakkuk 2:20

But the Lord is in his majestic palace. The whole earth is speechless in his presence!"

Zephaniah 1:14

The Lord's great day of judgment is almost here; it is approaching very rapidly! There will be a bitter sound on the Lord's day of judgment; at that time warriors will cry out in battle.

1 Samuel 16:5

He replied, "Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

Zechariah 2:13

Be silent in the Lord's presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.

Isaiah 2:12

Indeed, the Lord who commands armies has planned a day of judgment, for all the high and mighty, for all who are proud -- they will be humiliated;

Isaiah 13:6

Wail, for the Lord's day of judgment is near; it comes with all the destructive power of the sovereign judge.

1 Samuel 2:9-10

He watches over his holy ones, but the wicked are made speechless in the darkness, for it is not by one's own strength that one prevails.

1 Samuel 20:26

However, Saul said nothing about it that day, for he thought, "Something has happened to make him ceremonially unclean. Yes, he must be unclean."

Job 40:4-5

"Indeed, I am completely unworthy -- how could I reply to you? I put my hand over my mouth to silence myself.

Psalm 46:10

He says, "Stop your striving and recognize that I am God! I will be exalted over the nations! I will be exalted over the earth!"

Psalm 76:8-9

From heaven you announced what their punishment would be. The earth was afraid and silent

Proverbs 9:1-6

Wisdom has built her house; she has carved out its seven pillars.

Isaiah 6:5

I said, "Too bad for me! I am destroyed, for my lips are contaminated by sin, and I live among people whose lips are contaminated by sin. My eyes have seen the king, the Lord who commands armies."

Ezekiel 7:7

Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains.

Ezekiel 7:10

"Look, the day! Look, it is coming! Doom has gone out! The staff has budded, pride has blossomed!

Ezekiel 39:17-20

"As for you, son of man, this is what the sovereign Lord says: Tell every kind of bird and every wild beast: 'Assemble and come! Gather from all around to my slaughter which I am going to make for you, a great slaughter on the mountains of Israel! You will eat flesh and drink blood.

Joel 2:1-2

Blow the trumpet in Zion; sound the alarm signal on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land shake with fear, for the day of the Lord is about to come. Indeed, it is near!

Joel 2:11

The voice of the Lord thunders as he leads his army. Indeed, his warriors are innumerable; Surely his command is carried out! Yes, the day of the Lord is awesome and very terrifying -- who can survive it?

Joel 2:31

The sunlight will be turned to darkness and the moon to the color of blood, before the day of the Lord comes -- that great and terrible day!

Amos 5:18-20

Woe to those who wish for the day of the Lord! Why do you want the Lord's day of judgment to come? It will bring darkness, not light.

Amos 6:10

When their close relatives, the ones who will burn the corpses, pick up their bodies to remove the bones from the house, they will say to anyone who is in the inner rooms of the house, "Is anyone else with you?" He will respond, "Be quiet! Don't invoke the Lord's name!"

Malachi 4:1

"For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the Lord who rules over all. "It will not leave even a root or branch.

Matthew 22:4

Again he sent other slaves, saying, 'Tell those who have been invited, "Look! The feast I have prepared for you is ready. My oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding banquet."'

Luke 14:16-17

But Jesus said to him, "A man once gave a great banquet and invited many guests.

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.

Romans 9:20

But who indeed are you -- a mere human being -- to talk back to God? Does what is molded say to the molder, "Why have you made me like this?"

Philippians 4:5

Let everyone see your gentleness. The Lord is near!

Colossians 1:12

giving thanks to the Father who has qualified you to share in the saints' inheritance in the light.

2 Peter 3:10-12

But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.

Revelation 19:17-18

Then I saw one angel standing in the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky: "Come, gather around for the great banquet of God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain