Parallel Verses

Youngs Literal Translation

From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.

New American Standard Bible

“From beyond the rivers of Ethiopia
My worshipers, My dispersed ones,
Will bring My offerings.

King James Version

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Holman Bible

From beyond the rivers of Cush
My supplicants, My dispersed people,
will bring an offering to Me.

International Standard Version

"From beyond the rivers of Sudan my worshipers including my dispersed people will present offerings to me.

A Conservative Version

From beyond the rivers of Ethiopia, my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

American Standard Version

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

Amplified


“From beyond the rivers of Ethiopia
My worshipers, [the descendants of] My dispersed ones,
Will bring My offerings.

Bible in Basic English

From over the rivers of Ethiopia, and from the sides of the north, they will come to me with an offering.

Darby Translation

From beyond the rivers of Cush my suppliants, the daughter of my dispersed, shall bring mine oblation.

Julia Smith Translation

From beyond to the rivers of Cush incense, the daughter of my dispersed shall bring my gifts.

King James 2000

From beyond the rivers of Ethiopia my worshipers, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

Lexham Expanded Bible

From beyond the rivers of Cush my worshipers and the daughter of my scattered ones shall bring my offering.

Modern King James verseion

From beyond the rivers of Ethiopia, My worshipers, the daughter of My scattered ones, shall bring My food offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Such as I have subdued, and my children also whom I have scattered abroad, shall bring me presents beyond the waters of Ethiopia.

NET Bible

From beyond the rivers of Ethiopia, those who pray to me will bring me tribute.

New Heart English Bible

From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

The Emphasized Bible

From beyond the rivers of Ethiopia, shall come my suppliants, the daughter of my dispersed ones, shall bear along a gift for me.

Webster

From beyond the rivers of Cush my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

World English Bible

From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

כּוּשׁ 
Kuwsh 
Usage: 30

עתר 
`athar 
Usage: 2

בּת 
Bath 
Usage: 587

of my dispersed
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

יבל 
Yabal 
Usage: 18

References

Hastings

Morish

Context Readings

Final Restoration Promised

9 For then do I turn unto peoples a pure lip, To call all of them by the name of Jehovah, To serve Him with one shoulder. 10 From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present. 11 In that day thou art not ashamed because of any of thine actions, Wherewith thou hast transgressed against Me, For then do I turn aside from thy midst The exulting ones of thine excellency, And thou dost add no more to be haughty, In My holy mountain.

Cross References

Psalm 68:31

Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God.

Isaiah 11:11

And it hath come to pass, in that day, The Lord addeth a second time his power, To get the remnant of His people that is left, From Asshur, and from Egypt, And from Pathros, and from Cush, And from Elam, and from Shinar, And from Hamath, and from isles of the sea,

Isaiah 18:1

Ho, land shadowed with wings, That is beyond the rivers of Cush,

Psalm 72:8-11

And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.

Isaiah 18:7

At that time brought is a present to Jehovah of Hosts, A nation drawn out and peeled. Even of a people fearful from the beginning hitherto, A nation meting out by line, and treading down, Whose land floods have spoiled, Unto the place of the name of Jehovah of Hosts -- mount Zion!'

Isaiah 27:12-13

And it hath come to pass, in that day, Beat out doth Jehovah from the branch of the river, Unto the stream of Egypt, And ye are gathered one by one, O sons of Israel.

Isaiah 49:20-23

Again do the sons of thy bereavement say in thine ears: 'The place is too strait for me, Come nigh to me -- and I dwell.'

Isaiah 60:4-12

Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, they have come to thee, Thy sons from afar do come, And thy daughters on the side are supported.

Isaiah 66:18-21

And I -- their works and their thoughts, I come to gather all the nations and tongues, And they have come and seen My honour.

Malachi 1:11

For, from the rising of the sun to its going in, Great is My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great is My name among nations, Said Jehovah of Hosts.

Acts 8:27

And having arisen, he went on, and lo, a man of Ethiopia, a eunuch, a man of rank, of Candace the queen of the Ethiopians, who was over all her treasure, who had come to worship to Jerusalem;

Acts 24:17

'And after many years I came, about to do kind acts to my nation, and offerings,

Romans 11:11-12

I say, then, Did they stumble that they might fall? let it not be! but by their fall the salvation is to the nations, to arouse them to jealousy;

Romans 15:16

for my being a servant of Jesus Christ to the nations, acting as priest in the good news of God, that the offering up of the nations may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

1 Peter 1:1

Peter, an apostle of Jesus Christ, to the choice sojourners of the dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain