Parallel Verses
New American Standard Bible
They
The reproach of exile is a burden on
King James Version
I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.
Holman Bible
from the appointed festivals;
they will be a tribute from you
and a reproach on her.
International Standard Version
I will gather the afflicted from the solemn assembly; those who were with you, who were bearing a burden of disgrace.
A Conservative Version
I will gather those who sorrow for the solemn assembly, who were of thee, [to whom] the burden upon her was a reproach.
American Standard Version
I will gather them that sorrow for the solemn assembly, who were of thee; to whom the burden upon her was a reproach.
Amplified
“I will gather those [Israelites in captivity] who grieve about the appointed feasts—
They came from you, [O Zion];
On whom the reproach [of exile] is a burden.
Bible in Basic English
I will take away your troubles, lifting up your shame from off you.
Darby Translation
I will gather them that sorrow for the solemn assemblies, who were of thee: the reproach of it was a burden unto them.
Julia Smith Translation
I will assemble those grieved for the appointment, who were from thee, the lifting up upon it a reproach.
King James 2000
I will gather them that are sorrowful for the appointed assembly, who are among you, to whom the reproach of it was a burden.
Lexham Expanded Bible
I will gather those of you grieving on account of the feast; they were raising against her a reproach.
Modern King James verseion
I will gather the afflicted ones from the appointed place; they were from you, a lifting up of reproach over her.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Such as have been in heaviness, will I gather together, and take out of thy congregation: as for the shame and reproof that hath been laid upon thee, it shall be far from thee.
NET Bible
"As for those who grieve because they cannot attend the festivals -- I took them away from you; they became tribute and were a source of shame to you.
New Heart English Bible
I will remove those who grieve about the appointed feasts from you. They are a burden and a reproach to you.
The Emphasized Bible
The sad exiles from the appointed meeting, have I gathered, from thee, had they been! but were a burden on thee - a reproach!
Webster
I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.
World English Bible
I will remove those who grieve about the appointed feasts from you. They are a burden and a reproach to you.
Youngs Literal Translation
Mine afflicted from the appointed place I have gathered, from thee they have been, Bearing for her sake reproach.
Topics
Interlinear
Mow`ed
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 3:18
Verse Info
Context Readings
A Song Of Joy
17
The LORD your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing.
18
They
The reproach of exile is a burden on
Cross References
Psalm 42:2-4
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
Lamentations 1:4
The roads to Zion mourn, for none come to the festival; all her gates are desolate; her priests groan; her virgins have been afflicted, and she herself suffers bitterly.
Psalm 43:3
Send out your light and your truth; let them lead me; let them bring me to your holy hill and to your dwelling!
Psalm 63:1-2
O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water.
Psalm 84:1-2
How lovely is your dwelling place, O LORD of hosts!
Psalm 137:3-6
For there our captors required of us songs, and our tormentors, mirth, saying, "Sing us one of the songs of Zion!"
Jeremiah 23:3
Then I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply.
Jeremiah 31:8-9
Behold, I will bring them from the north country and gather them from the farthest parts of the earth, among them the blind and the lame, the pregnant woman and she who is in labor, together; a great company, they shall return here.
Lamentations 1:7
Jerusalem remembers in the days of her affliction and wandering all the precious things that were hers from days of old. When her people fell into the hand of the foe, and there was none to help her, her foes gloated over her; they mocked at her downfall.
Lamentations 2:6-7
He has laid waste his booth like a garden, laid in ruins his meeting place; the LORD has made Zion forget festival and Sabbath, and in his fierce indignation has spurned king and priest.
Ezekiel 34:13
And I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them into their own land. And I will feed them on the mountains of Israel, by the ravines, and in all the inhabited places of the country.
Ezekiel 36:24
I will take you from the nations and gather you from all the countries and bring you into your own land.
Hosea 1:11
And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head. And they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.
Hosea 9:5
What will you do on the day of the appointed festival, and on the day of the feast of the LORD?
Zephaniah 3:20
At that time I will bring you in, at the time when I gather you together; for I will make you renowned and praised among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes," says the LORD.
Romans 11:25-26
Lest you be wise in your own sight, I want you to understand this mystery, brothers:a partial hardening has come upon Israel, until the fullness of the Gentiles has come in.