Parallel Verses
Julia Smith Translation
Wo to those going down to Egypt for help; and they will look upon horses, and trust upon chariots, because they are many; and upon horsemen because they were strong greatly; and they looked not upon the Holy One of Israel, and sought not Jehovah.
New American Standard Bible
And
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not
King James Version
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
Holman Bible
and who depend on horses!
They trust in the abundance of chariots
and in the large number of horsemen.
They do not look
and they do not seek the Lord’s help.
International Standard Version
"How terrible it will be for those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the chariot, because there are so many, and in charioteers, because they are so strong but do not look to the Holy One of Israel or seek the LORD!
A Conservative Version
Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they look not to the Holy One of Israel, nor seek LORD!
American Standard Version
Woe to them that go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!
Amplified
Who rely on horses
And trust in chariots because they are many,
And in horsemen because they are very strong,
But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek and consult the Lord!
Bible in Basic English
Cursed are those who go down to Egypt for help, and who put their faith in horses; looking to war-carriages for salvation, because of their numbers; and to horsemen, because they are very strong; but they are not looking to the Holy One of Israel, or turning their hearts to the Lord;
Darby Translation
Woe to them that go down to Egypt for help, and depend on horses, and confide in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong; and who look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!
King James 2000
Woe to them that go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
Lexham Expanded Bible
Ah! Those who go down [to] Egypt for help! They rely on horses and trust in chariots because [they are] many, and in horsemen because they are very numerous, and they do not look to the holy one of Israel, and they do not consult Yahweh.
Modern King James verseion
Woe to those who go down to Egypt for help, and lean on horses and trust in chariots, because it is great; and in horsemen, because they are so very strong, but they do not look to the Holy One of Israel, nor do they seek Jehovah!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto them that go down into Egypt for help, and trust in horses, and comfort themselves in chariots, because they be many, and in horsemen because they be lusty and strong. But they regard not the holy one of Israel, and they ask no question at the LORD.
NET Bible
Those who go down to Egypt for help are as good as dead, those who rely on war horses, and trust in Egypt's many chariots and in their many, many horsemen. But they do not rely on the Holy One of Israel and do not seek help from the Lord.
New Heart English Bible
Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they do not look to the Holy One of Israel, and they do not seek the LORD.
The Emphasized Bible
Alas! for them who are going down to Egypt for help, On horses, would rely, - And have trusted - In chariots - because they are many, and In horsemen, because they are very bold, But have not looked unto the Holy One of Israel, And onto Yahweh, have not sought.
Webster
Woe to them that go down to Egypt for help; and rely on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not to the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
World English Bible
Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they don't look to the Holy One of Israel, and they don't seek Yahweh!
Youngs Literal Translation
Woe to those going down to Egypt for help, And on horses lean, And trust on chariots, because many, And on horsemen, because very strong, And have not looked on the Holy One of Israel, And Jehovah have not sought.
Themes
Alliances » Evil » Examples of God's people seeking
Alliances » Political » With idolaters forbidden
Chariots » The jews condemned for » Trusting to
Egyptians » Alliances with, forbidden to the israelites
Evil » Alliances » Examples of God's people seeking
false Confidence » In outward resources
Help » Those that seek the help of evildoers
Horse » Israel reproved for keeping
Man » Redemption of » Trust in
Seeking God » They who neglect denounced
The lord seeking that which was lost » Those that do not seek the lord
Trust » Woe and curse of false
Trust » Those that do not trust in the lord
Trust » Those that trust in man
Trust » Of the wicked--exemplified » israelites
false Trusts » General references to
Interlinear
Yarad
Rab
M@`od
`atsam
Sha`ah
Word Count of 20 Translations in Isaiah 31:1
Verse Info
Context Readings
The Egyptians Are No Help
1 Wo to those going down to Egypt for help; and they will look upon horses, and trust upon chariots, because they are many; and upon horsemen because they were strong greatly; and they looked not upon the Holy One of Israel, and sought not Jehovah. 2 And he also being wise and he will bring evil, and he removed not his words: and he rose up against the house of those doing evil, and against the help of those working vanity.
Cross References
Psalm 20:7
These in chariots, and these in horses: and in the name of Jehovah our God will we remember.
Deuteronomy 17:16
Only he shall not multiply. to himself horses, and he shall not turn back the people to Egypt in order to multiply the horse: and Jehovah said to you, Ye shall no more add to turn back that way.
Isaiah 30:16
And ye will say, No; for upon horses we will flee: for this ye shall flee: and upon the swift will we ride; for this they pursuing you shall be swift.
Isaiah 36:6
Behold, thou trustedst upon the staff of this broken reed, upon Egypt; which, shall a man rest upon it, it was into his hand and pierced it: thus Pharaoh king of Egypt to all trusting upon him.
Daniel 9:13
As that written in the law of Moses all this evil came upon us, and we supplicated not the face of Jehovah our God to turn back from our iniquities and to understand in thy truth.
Isaiah 9:13
And the people turned not back even to him smiting them, and Jehovah of armies they sought not
Isaiah 22:11
And ye made a gathering place between the two walls for the water of the old pool; and ye looked not to him making it, and ye saw not him forming it from far off.
Isaiah 36:9
And how wilt thou turn back the face of one prefect of the servants of my lord, the smallest of them, aid trust for thee upon Egypt for chariot and for horsemen I
Amos 5:4-8
For thus said Jehovah to the house of Israel: Seek ye me and live:
2 Chronicles 16:7
And in that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and he will say to him, In thy relying upon the king of Aram, and thou didst not rely upon Jehovah thy God, for this the power of the king of Aram escaped from thy hand.
Psalm 33:16-17
The king was not saved by much strength: the strong one will not be delivered by much power.
Isaiah 2:7
And their land shall be full of silver and gold, and no end to their treasures; and their land shall be full of horses, and no end to their chariots.
Isaiah 5:12
And there was the harp and the lyre, the drum and the pipe, and the wine of their drinking's: but the work of Jehovah they will not look at, and the work of his hands they saw not
Isaiah 17:7-8
In that day shall the man look upon him making him, and his eyes shall look to the Holy One of Israel
Isaiah 30:1-7
Wo to sons turning aside, says Jehovah, to make counsel and not from me; and to cover a covering, and not my spirit so as to add sin upon sin:
Isaiah 57:9
And thou wilt pour out for the king with oil and thou wilt increase thy perfumes, and thou wilt send thy messengers even from far off, and thou wilt be made low, even to hades.
Isaiah 64:7
And none calling upon thy name, none rousing himself to take hold upon thee: for thou hiddest thy face from us, and thou wilt melt us by the hand of our iniquities.
Jeremiah 2:13
For my people did two evils: they forsook me the fountain of living waters, to hew out for them wells, broken wells which will not hold water.
Jeremiah 17:5
Thus said Jehovah: Cursed the man who shall trust in man, and set flesh his arm, and shall turn away his heart from Jehovah.
Ezekiel 17:15
And he will rebel against him to send his messengers to Egypt, to give to him horses and much people. Shall he prosper? shall he doing these, escape? and breaking the covenant, and escaping?
Hosea 7:7
They were all hot as a furnace, and they consumed their judges; all their kings fell: none among them calling to me.
Hosea 7:13-16
Wo! to them, for they fled from me: destruction to them because they transgressed against me: and I will redeem them and they spake falsehoods against me.
Hosea 11:5
He shall not turn back to the land of Egypt, and Assur shall be his king, for they refused to turn back.
Hosea 14:3
Assur will not save us; we will not ride upon a horse, and we will no more say, Our God, to the work of our hands, for in thee the orphan shall be compassionated.