Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Because then I will {make the speech of the nations pure}; that all of them might call on the name of Yahweh, to serve him {in unison}.

New American Standard Bible

“For then I will give to the peoples purified lips,
That all of them may call on the name of the Lord,
To serve Him shoulder to shoulder.

King James Version

For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

Holman Bible

For I will then restore
pure speech to the peoples
so that all of them may call
on the name of Yahweh
and serve Him with a single purpose.

International Standard Version

Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will.

A Conservative Version

For then I will turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of LORD, to serve him with one consent.

American Standard Version

For then will I turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.

Amplified


“Then I will give to the peoples [clear and pure speech from] purified lips [which reflect their purified hearts],
That all of them may call on the name of the Lord,
To serve Him shoulder to shoulder (united).

Bible in Basic English

For then I will give the people a clean language, so that they may all make prayer to the Lord and be his servants with one mind.

Darby Translation

For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.

Julia Smith Translation

For then I will turn to the peoples a purified lip, for all to call upon the name of Jehovah, to serve him with one shoulder.

King James 2000

For then will I restore to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one accord.

Modern King James verseion

For then I will give a clear lip to the people, to call all of them by the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then will I cleanse the lips of the people, that they may every each one call upon the name of the LORD, and serve him with one shoulder.

NET Bible

Know for sure that I will then enable the nations to give me acceptable praise. All of them will invoke the Lord's name when they pray, and will worship him in unison.

New Heart English Bible

For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of the LORD, to serve him shoulder to shoulder.

The Emphasized Bible

Surely, then, will I turn unto the peoples a lip made pure, - that they all may call on the name of Yahweh, may serve him with one consent.

Webster

For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

World English Bible

For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder.

Youngs Literal Translation

For then do I turn unto peoples a pure lip, To call all of them by the name of Jehovah, To serve Him with one shoulder.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the people
עם 
`am 
Usage: 1867

a pure
בּרר 
Barar 
Usage: 17

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

upon the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

him with one
אחד 
'echad 
Usage: 432

Context Readings

Final Restoration Promised

8 "Therefore, wait for me"--a declaration of Yahweh-- "for the day of my rising as a witness. For my decision [is] to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out my wrath upon them, all my burning anger. For by the fire of my anger all the land shall be consumed. 9 Because then I will {make the speech of the nations pure}; that all of them might call on the name of Yahweh, to serve him {in unison}. 10 From beyond the rivers of Cush my worshipers and the daughter of my scattered ones shall bring my offering.



Cross References

Isaiah 19:18

On that day, there will be five cities in the land of Egypt that speak the {language} of Canaan and swear an oath to Yahweh of hosts. One will be called "City of the Sun."

Psalm 22:27

All [the] ends of [the] earth will remember and turn to Yahweh. All [the] families of [the] nations will worship before you.

Habakkuk 2:14

For the earth will be filled with the knowledge of the glory of Yahweh, like the waters covering the sea.

Genesis 11:1

Now the whole earth [had] one language and the same words.

1 Kings 8:41-43

Also for the foreigner who is not from your people Israel, and he comes from a distant land because of your name,

Psalm 86:9-10

All [the] nations that you have made will come and bow down before you, O Lord, and glorify your name.

Psalm 113:3

From [the] rising of [the] sun to its setting, [let] the name of Yahweh be blessed.

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.

Zephaniah 2:11

Yahweh [will be] awesome against them, for he will destroy all the gods of the earth and all the lands of the nations; each in its place will bow down to him.

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.

Zechariah 8:20-23

Thus says Yahweh of hosts: '[It will happen] again that nations and the inhabitants of many cities will come.

Zechariah 14:9

And Yahweh will be king over all the earth; on that day Yahweh will be one and his name one.

Matthew 12:35

The good person from his good treasury brings out good [things], and the evil person from his evil treasury brings out evil [things].

Acts 2:4-13

And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other languages as the Spirit gave them [ability] to speak out.

Romans 15:6-11

so that with one mind you may glorify with one mouth the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Ephesians 4:29

{No rotten word must proceed} from your mouth, but only something good for the building up of the need, in order that it may give grace to those who hear,

Revelation 11:15

And the seventh angel blew the trumpet, and there was a loud voice in heaven saying, "The kingdom of the world has become [the kingdom] of our Lord and of his Christ, and he will reign {forever and ever}."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain