Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then will I cleanse the lips of the people, that they may every each one call upon the name of the LORD, and serve him with one shoulder.

New American Standard Bible

“For then I will give to the peoples purified lips,
That all of them may call on the name of the Lord,
To serve Him shoulder to shoulder.

King James Version

For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

Holman Bible

For I will then restore
pure speech to the peoples
so that all of them may call
on the name of Yahweh
and serve Him with a single purpose.

International Standard Version

Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will.

A Conservative Version

For then I will turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of LORD, to serve him with one consent.

American Standard Version

For then will I turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.

Amplified


“Then I will give to the peoples [clear and pure speech from] purified lips [which reflect their purified hearts],
That all of them may call on the name of the Lord,
To serve Him shoulder to shoulder (united).

Bible in Basic English

For then I will give the people a clean language, so that they may all make prayer to the Lord and be his servants with one mind.

Darby Translation

For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.

Julia Smith Translation

For then I will turn to the peoples a purified lip, for all to call upon the name of Jehovah, to serve him with one shoulder.

King James 2000

For then will I restore to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one accord.

Lexham Expanded Bible

Because then I will {make the speech of the nations pure}; that all of them might call on the name of Yahweh, to serve him {in unison}.

Modern King James verseion

For then I will give a clear lip to the people, to call all of them by the name of Jehovah, to serve Him with one shoulder.

NET Bible

Know for sure that I will then enable the nations to give me acceptable praise. All of them will invoke the Lord's name when they pray, and will worship him in unison.

New Heart English Bible

For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of the LORD, to serve him shoulder to shoulder.

The Emphasized Bible

Surely, then, will I turn unto the peoples a lip made pure, - that they all may call on the name of Yahweh, may serve him with one consent.

Webster

For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

World English Bible

For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder.

Youngs Literal Translation

For then do I turn unto peoples a pure lip, To call all of them by the name of Jehovah, To serve Him with one shoulder.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the people
עם 
`am 
Usage: 1867

a pure
בּרר 
Barar 
Usage: 17

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

upon the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

him with one
אחד 
'echad 
Usage: 432

Context Readings

Final Restoration Promised

8 Therefore ye shall wait upon me, sayeth the LORD, until the time that I stand up: for I am determined, to gather the people and to bring the kingdoms together, that I may pour out mine anger, yea all my wrathful displeasure upon them. For all the world shall be consumed with the fire of my jealousy. 9 And then will I cleanse the lips of the people, that they may every each one call upon the name of the LORD, and serve him with one shoulder. 10 Such as I have subdued, and my children also whom I have scattered abroad, shall bring me presents beyond the waters of Ethiopia.



Cross References

Isaiah 19:18

In that day shall the five cities of Egypt speak with the Canaanites' tongue, and swear by the LORD of Hosts: the city of desolation shall be called one of them.

Psalm 22:27

All the ends of the world shall remember themselves, and be turned unto the LORD: and all the kindreds of the people shall worship before him.

Habakkuk 2:14

For the earth shall be full of knowledge of the LORD's honour, like as the waters that cover the sea.

Genesis 11:1

And all the world was of one tongue and one language.

1 Kings 8:41-43

And likewise, if a stranger that is not of thy people Israel come out of a far country for thy name's sake

Psalm 86:9-10

All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O LORD, and shall glorify thy name.

Psalm 113:3

The LORD's name is worthy to be praised, from the rising up of the sun unto the going down of the same.

Jeremiah 16:19

O LORD, my strength, my power, and refuge in time of trouble! The Gentiles shall come unto thee from the ends of the world, and say, "Verily our fathers have cleaved unto lies, their Idols are but vain and unprofitable.

Zephaniah 2:11

The LORD shall be grim upon them, and destroy all the goods in the land. And all the Isles of the Heathen shall worship him, every man in his place.

Zechariah 2:11

And many nations shall cleave unto the LORD at that day and shall be my people. And I will dwell in the middle of thee, and thou shalt know that the LORD Sabaoth hath sent me unto thee.

Zechariah 8:20-23

Thus sayeth the LORD of Hosts: There shall yet come people, and the inhabiters of many cities.

Zechariah 14:9

And the LORD himself shall be king over all the earth. At that time shall there be one LORD only, and his name shall be but one.

Matthew 12:35

A good man out of the good treasure of his heart, bringeth forth good things. And an evil man out of his evil treasure, bringeth forth evil things.

Acts 2:4-13

and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, even as the spirit gave them utterance.

Romans 15:6-11

that ye, all agreeing together, may with one mouth praise God the father of our Lord Jesus.

Ephesians 4:29

Let no filthy communication proceed out of your mouths: but that which is good to edify withal, when need is, that it may have favour with the hearers.

Revelation 11:15

And the seventh angel blew, and there were made great voices in heaven, saying, "The kingdoms of this world are our Lord's and his Christ's, and he shall reign for evermore."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain