מלך 
melek 
So the king
המן 
Haman 
and Haman
שׁתה 
Shathah 
אסתּר 
'Ecter 
with Esther
מלך 
melek 
And the king
אסתּר 
'Ecter 
שׁני 
Sheniy 
on the second
יום 
Yowm 
משׁתּה 
Mishteh 
at the banquet
יין 
Yayin 
of wine
,
שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
,
מלכּה 
Malkah 
אסתּר 
'Ecter 
נתן 
Nathan 
and it shall be granted
בּקּשׁה 
Baqqashah 
and it shall be performed
,
חצי 
Chetsiy 
even to the half
,
אסתּר 
'Ecter 
מלכּה 
Malkah 
the queen
ענה 
`anah 
and said
,
מצא 
Matsa' 
If I have found
חן 
Chen 
עין 
`ayin 
,
מלך 
melek 
,
טוב 
Towb 
and if it please
מלך 
melek 
the king
,
נפשׁ 
Nephesh 
נתן 
Nathan 
שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
me at my petition
,
עם 
`am 
and my people
מכר 
Makar 
,
עם 
`am 
I and my people
,
שׁמד 
Shamad 
to be destroyed
,
הרג 
Harag 
to be slain
,
אבד 
'abad 
and to perish
אלּוּ 
'illuw 
But if
מכר 
Makar 
עבד 
`ebed 
שׁפחה 
Shiphchah 
,
חרשׁ 
Charash 
,
צר צר 
Tsar 
שׁוה 
Shavah 
מלך 
melek 
the king's
מלך 
melek 
אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
and said
אסתּר 
'Ecter 
מלכּה 
Malkah 
the queen
,
מלא מלא 
Male' 
Who is he, and where is he, that durst presume
לב 
Leb 
to do
אסתּר 
'Ecter 
,
אישׁ 
'iysh 
אויב איב 
'oyeb 
and enemy
רעה רע 
Ra` 
המן 
Haman 
המן 
Haman 
בּעת 
Ba`ath 
פּנים 
Paniym 
מלך 
melek 
the king
מלך 
melek 
And the king
קוּם 
Quwm 
משׁתּה 
Mishteh 
יין 
Yayin 
of wine
חמא חמה 
Chemah 
בּיתן 
Biythan 
גּנּה 
Ginnah 
המן 
Haman 
and Haman
עמד 
`amad 
בּקשׁ 
Baqash 
נפשׁ 
Nephesh 
אסתּר 
'Ecter 
מלכּה 
Malkah 
the queen
ראה 
Ra'ah 
for he saw
רעה רע 
Ra` 
כּלה 
Kalah 
מלך 
melek 
שׁוּב 
Shuwb 
בּיתן 
Biythan 
out of the palace
גּנּה 
Ginnah 
בּית 
Bayith 
משׁתּה 
Mishteh 
of the banquet
יין 
Yayin 
of wine
המן 
Haman 
and Haman
נפל 
Naphal 
מטּה 
Mittah 
upon the bed
אסתּר 
'Ecter 
מלך 
melek 
the king
,
כּבשׁ 
Kabash 
מלכּה 
Malkah 
the queen
בּית 
Bayith 
also before me in the house
דּבר 
Dabar 
As the word
יצא 
Yatsa' 
מלך 
melek 
of the king's
פּה 
Peh 
,
חפה 
Chaphah 
המן 
Haman 
חרבונה חרבונא 
Charbowna' 
,
אחד 
'echad 
סרס סריס 
Cariyc 
,
פּנים 
Paniym 
מלך 
melek 
the king
,
עץ 
`ets 
חמשּׁים 
Chamishshiym 
אמּה 
'ammah 
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
,
המן 
Haman 
מרדּכּי 
Mord@kay 
,
דּבר 
Dabar 
טוב 
Towb 
מלך 
melek 
for the king
,
עמד 
`amad 
בּית 
Bayith 
in the house
המן 
Haman 
מלך 
melek 
,
תּלה 
Talah 
תּלה 
Talah 
המן 
Haman 
עץ 
`ets 
on the gallows
כּוּן 
Kuwn 
מרדּכּי 
Mord@kay 
מלך 
melek 
חמא חמה 
Chemah