וְלֹֽא־
wə·lō-
and not
יִשְׂא֨וּ
yiś·’ū
they will take
עֵצִ֜ים
‘ê·ṣîm
מִן־
min-
、 הַשָּׂדֶ֗ה
haś·śā·ḏeh,
the field
וְלֹ֤א
wə·lō
and nor
יַחְטְבוּ֙
yaḥ·ṭə·ḇū
מִן־
min-
– הַיְּעָרִ֔ים
hay·yə·‘ā·rîm,
the forests
כִּ֥י
בַנֶּ֖שֶׁק
ḇan·ne·šeq
with the weapons
יְבַֽעֲרוּ־
yə·ḇa·‘ă·rū-
they will make
– אֵ֑שׁ
’êš;
fires
וְשָׁלְל֣וּ
wə·šā·lə·lū
and they will plunder
אֶת־
’eṯ-
-
שֹׁלְלֵיהֶ֗ם
šō·lə·lê·hem,
וּבָֽזְזוּ֙
ū·ḇā·zə·zū
אֶת־
’eṯ-
-
בֹּ֣זְזֵיהֶ֔ם
bō·zə·zê·hem,
נְאֻ֖ם
nə·’um
אֲדֹנָ֥י
’ă·ḏō·nāy
the Lord
. יְהוִֽה׃
Yah·weh.
GOD .
ס
s
-