שׂרה 
Sarah 
מאיה מאה 
me'ah 
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
and seven
עשׂרים 
`esriym 
and twenty
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
חי 
Chay 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
חי 
Chay 
of the life
שׂרה 
Sarah 
מוּת 
Muwth 
קרית הארבּע קרית ארבּע 
Qiryath `Arba` 
חברון 
Chebrown 
the same is Hebron
ארץ 
'erets 
in the land
כּנען 
K@na`an 
אברהם 
'Abraham 
ספד 
Caphad 
שׂרה 
Sarah 
,
בּכה 
Bakah 
and to weep
אברהם 
'Abraham 
קוּם 
Quwm 
פּנים 
Paniym 
מוּת 
Muwth 
,
דּבר 
Dabar 
and spake
חת 
Cheth 
of Heth
,
גּיר גּר 
Ger 
I am a stranger
תּשׁב תּושׁב 
Towshab 
and a sojourner
נתן 
Nathan 
with you give
אחזּה 
'achuzzah 
קברה קבר 
Qeber 
קבר 
Qabar 
with you, that I may bury
מוּת 
Muwth 
my dead
חת 
Cheth 
of Heth
ענה 
`anah 
אברהם 
'Abraham 
,
שׁמע 
Shama` 
Hear us
,
אדן אדון 
'adown 
my lord
אלהים 
'elohiym 
thou art a mighty
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
תּוך 
Tavek 
מבחר 
Mibchar 
in the choice
קברה קבר 
Qeber 
קבר 
Qabar 
מוּת 
Muwth 
כּלא 
Kala' 
קברה קבר 
Qeber 
,
קבר 
Qabar 
but that thou mayest bury
אברהם 
'Abraham 
קוּם 
Quwm 
,
שׁחה 
Shachah 
and bowed
עם 
`am 
ארץ 
'erets 
of the land
,
,
דּבר 
Dabar 
,
ישׁ 
Yesh 
If it be
נפשׁ 
Nephesh 
קבר 
Qabar 
מוּת 
Muwth 
my dead
פּנים 
Paniym 
out of my sight
שׁמע 
Shama` 
פּגע 
Paga` 
me, and intreat
עפרון 
`Ephrown 
for me to Ephron
the son
נתן 
Nathan 
מערה 
M@`arah 
me the cave
מכפּלה 
Makpelah 
,
קצה קצה 
Qatseh 
which he hath, which is in the end
,
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
מלא 
Male' 
כּסף 
Keceph 
מלא 
Male' 
as it is worth
נתן 
Nathan 
he shall give it
אחזּה 
'achuzzah 
קברה קבר 
Qeber 
עפרון 
`Ephrown 
ישׁב 
Yashab 
תּוך 
Tavek 
חת 
Cheth 
of Heth
עפרון 
`Ephrown 
and Ephron
חתּי 
Chittiy 
ענה 
`anah 
אברהם 
'Abraham 
אזן 
'ozen 
in the audience
of the children
חת 
Cheth 
of Heth
,
,
שׁער 
Sha`ar 
at the gate
עיר ער עיר 
`iyr 
,
,
אדן אדון 
'adown 
my lord
,
שׁמע 
Shama` 
hear me
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
the field
נתן 
Nathan 
מערה 
M@`arah 
thee, and the cave
נתן 
Nathan 
that is therein, I give it
עין 
`ayin 
thee in the presence
of the sons
עם 
`am 
of my people
נתן 
Nathan 
קבר 
Qabar 
I it thee bury
אברהם 
'Abraham 
שׁחה 
Shachah 
פּנים 
Paniym 
עם 
`am 
the people
דּבר 
Dabar 
עפרון 
`Ephrown 
אזן 
'ozen 
in the audience
עם 
`am 
of the people
ארץ 
'erets 
of the land
,
,
לוּ לא לוּא 
Luw' 
But if thou wilt give it, I pray thee
,
שׁמע 
Shama` 
נתן 
Nathan 
me I will give
כּסף 
Keceph 
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
לקח 
Laqach 
קבר 
Qabar 
it of me, and I will bury
מוּת 
Muwth 
my dead
עפרון 
`Ephrown 
ענה 
`anah 
אברהם 
'Abraham 
,
אדן אדון 
'adown 
My lord
,
שׁמע 
Shama` 
ארץ 
'erets 
unto me the land
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
מאיה מאה 
me'ah 
שׁקל 
Sheqel 
כּסף 
Keceph 
בּין 
Beyn 
קבר 
Qabar 
me and thee bury
אברהם 
'Abraham 
שׁמע 
Shama` 
עפרון 
`Ephrown 
אברהם 
'Abraham 
שׁקל 
Shaqal 
עפרון 
`Ephrown 
כּסף 
Keceph 
the silver
,
דּבר 
Dabar 
אזן 
'ozen 
in the audience
of the sons
חת 
Cheth 
of Heth
,
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
מאיה מאה 
me'ah 
שׁקל 
Sheqel 
כּסף 
Keceph 
,
עבר 
`abar 
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
עפרון 
`Ephrown 
,
מכפּלה 
Makpelah 
,
פּנים 
Paniym 
,
ממרא 
Mamre' 
,
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
the field
,
מערה 
M@`arah 
and the cave
עץ 
`ets 
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
that were in the field
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
סביבה סביב 
Cabiyb 
,
אברהם 
'Abraham 
מקנה 
Miqnah 
עין 
`ayin 
in the presence
of the children
חת 
Cheth 
of Heth
,
שׁער 
Sha`ar 
at the gate
אחר 
'achar 
כּן 
Ken 
,
אברהם 
'Abraham 
קבר 
Qabar 
שׂרה 
Sarah 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
מערה 
M@`arah 
in the cave
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
of the field
מכפּלה 
Makpelah 
פּנים 
Paniym 
ממרא 
Mamre' 
חברון 
Chebrown 
the same is Hebron
ארץ 
'erets 
in the land
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
,
מערה 
M@`arah 
and the cave
קוּם 
Quwm 
אברהם 
'Abraham 
אחזּה 
'achuzzah 
קברה קבר 
Qeber 
by the sons