ישׂראל 
Yisra'el 
נסע 
Naca` 
with all that he had, and came
בּאר שׁבע 
B@'er Sheba` 
to Beersheba
זבח 
Zabach 
זבח 
Zebach 
אלהים 
'elohiym 
unto the God
אב 
'ab 
אלהים 
'elohiym 
ישׂראל 
Yisra'el 
מראה 
Mar'ah 
in the visions
לילה ליל ליל 
Layil 
of the night
,
and said
,
יעקב 
Ya`aqob 
,
יעקב 
Ya`aqob 
,
,
אל 
'el 
I am God
,
אלהים 
'elohiym 
the God
אב 
'ab 
ירא 
Yare' 
ירד 
Yarad 
not to go down
מצרים 
Mitsrayim 
שׂים שׂוּם 
Suwm 
for I will there make
גּדל גּדול 
Gadowl 
of thee a great
ירד 
Yarad 
I will go down
מצרים 
Mitsrayim 
עלה 
`alah 
and I will also surely
עלה 
`alah 
יוסף 
Yowceph 
שׁית 
Shiyth 
יד 
Yad 
יעקב 
Ya`aqob 
קוּם 
Quwm 
rose up
בּאר שׁבע 
B@'er Sheba` 
and the sons
ישׂראל 
Yisra'el 
נסה נשׂא 
Nasa' 
יעקב 
Ya`aqob 
אב 
'ab 
,
טף 
Taph 
,
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
,
עגלה 
`agalah 
in the wagons
פּרעה 
Par`oh 
שׁלח 
Shalach 
נסה נשׂא 
Nasa' 
לקח 
Laqach 
מקנה 
Miqneh 
,
רכשׁ רכוּשׁ 
R@kuwsh 
,
רכשׁ 
Rakash 
ארץ 
'erets 
in the land
כּנען 
K@na`an 
,
and came
מצרים 
Mitsrayim 
,
יעקב 
Ya`aqob 
,
זרע 
Zera` 
,
בּת 
Bath 
,
בּת 
Bath 
,
זרע 
Zera` 
שׁם 
Shem 
of the children
ישׂראל 
Yisra'el 
,
מצרים 
Mitsrayim 
,
יעקב 
Ya`aqob 
ראוּבן 
R@'uwben 
,
יעקב 
Ya`aqob 
ראוּבן 
R@'uwben 
חנוך 
Chanowk 
,
פּלּוּא 
Palluw' 
and Phallu
,
חצרון 
Chetsrown 
and Hezron
,
שׁמעון 
Shim`own 
ימוּאל 
 
,
ימין 
Yamiyn 
and Jamin
,
אהד 
'Ohad 
and Ohad
,
יכין 
Yakiyn 
and Jachin
,
צחר 
Tsochar 
and Zohar
,
שׁאוּל 
Sha'uwl 
and Shaul
the son
כּנעני 
K@na`aniy 
לוי 
Leviy 
of Levi
גּרשׁום גּרשׁון 
Ger@shown 
,
קהת 
Q@hath 
,
יהוּדה 
Y@huwdah 
ער 
`Er 
,
אונן 
'Ownan 
and Onan
,
שׁלה 
Shelah 
and Shelah
,
פּרץ 
Perets 
and Pharez
,
זרח 
Zerach 
and Zerah
ער 
`Er 
but Er
אונן 
'Ownan 
and Onan
מוּת 
Muwth 
ארץ 
'erets 
in the land
כּנען 
K@na`an 
פּרץ 
Perets 
חצרון 
Chetsrown 
ישּׂשׂכר 
Yissaskar 
תּולע 
Towla` 
,
פּוּה פּוּאה 
Puw'ah 
and Phuvah
,
יוב 
Yowb 
and Job
,
זבוּלן זבלוּן זבוּלוּן 
Z@buwluwn 
סרד 
Cered 
,
אילן אלון אילון 
'Eylown 
and Elon
,
These be the sons
לאה 
Le'ah 
of Leah
,
ילד 
Yalad 
יעקב 
Ya`aqob 
פדּן ארם פּדּן 
Paddan 
in Padanaram
בּת 
Bath 
דּינה 
Diynah 
נפשׁ 
Nephesh 
בּת 
Bath 
שׁלשׁים שׁלושׁים 
Sh@lowshiym 
גּד 
Gad 
of Gad
צפיון 
Tsiphyown 
,
חגּי 
Chaggiy 
and Haggi
,
שׁוּני 
Shuwniy 
,
אצבּן אצבּון 
'Etsbown 
and Ezbon
,
ערי 
`Eriy 
,
ארודי 
'Arowdiy 
and Arodi
,
אשׁר 
'Asher 
ימנה 
Yimnah 
,
ישׁוה 
Yishvah 
and Ishuah
,
ישׁוי 
Yishviy 
and Isui
,
בּריעה 
B@riy`ah 
and Beriah
,
שׂרח 
Serach 
and Serah
אחות 
'achowth 
and the sons
בּריעה 
B@riy`ah 
חבר 
Cheber 
,
זלפּה 
Zilpah 
,
לבן 
Laban 
נתן 
Nathan 
לאה 
Le'ah 
to Leah
בּת 
Bath 
,
ילד 
Yalad 
יעקב 
Ya`aqob 
,
עשׂר 
`asar 
,
רחל 
Rachel 
יעקב 
Ya`aqob 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
יוסף 
Yowceph 
,
יוסף 
Yowceph 
ארץ 
'erets 
in the land
מצרים 
Mitsrayim 
ילד 
Yalad 
מנשּׁה 
M@nashsheh 
אפרים 
'Ephrayim 
,
אסנת 
'Ac@nath 
בּת 
Bath 
פּוטי פרע 
Powtiy Phera` 
כּהן 
Kohen 
אן און 
'Own 
of On
ילד 
Yalad 
בּנימין 
Binyamiyn 
בּלע 
Bela` 
בּכר 
Beker 
and Becher
,
אשׁבּל 
'Ashbel 
and Ashbel
,
גּרא 
Gera' 
,
נעמן 
Na`aman 
and Naaman
,
אחי 
'Echiy 
,
ראשׁ 
Ro'sh 
and Rosh
,
מפּים 
Muppiym 
,
חפּים 
Chuppiym 
and Huppim
,
רחל 
Rachel 
,
ילד 
Yalad 
יעקב 
Ya`aqob 
נפשׁ 
Nephesh 
דּן 
Dan 
of Dan
נפתּלי 
Naphtaliy 
יחצאל 
Yachts@'el 
,
גּוּני 
Guwniy 
and Guni
,
יצר 
Yetser 
and Jezer
,
בּלהה 
Bilhah 
,
לבן 
Laban 
נתן 
Nathan 
רחל 
Rachel 
בּת 
Bath 
,
ילד 
Yalad 
and she bare
יעקב 
Ya`aqob 
נפשׁ 
Nephesh 
נפשׁ 
Nephesh 
יעקב 
Ya`aqob 
with Jacob
מצרים 
Mitsrayim 
,
יצא 
Yatsa' 
ירך 
Yarek 
,
יעקב 
Ya`aqob 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
,
נפשׁ 
Nephesh 
שׁשּׁים 
Shishshiym 
יוסף 
Yowceph 
,
ילד 
Yalad 
מצרים 
Mitsrayim 
,
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
,
נפשׁ 
Nephesh 
נפשׁ 
Nephesh 
בּית 
Bayith 
of the house
יעקב 
Ya`aqob 
,
מצרים 
Mitsrayim 
,
שׁלח 
Shalach 
יהוּדה 
Y@huwdah 
פּנים 
Paniym 
יוסף 
Yowceph 
,
ירא ירה 
Yarah 
פּנים 
Paniym 
גּשׁן 
Goshen 
ארץ 
'erets 
יוסף 
Yowceph 
אסר 
'acar 
מרכּבה 
merkabah 
,
עלה 
`alah 
and went up
קראה 
Qir'ah 
to meet
ישׂראל 
Yisra'el 
אב 
'ab 
,
גּשׁן 
Goshen 
,
ראה 
Ra'ah 
נפל 
Naphal 
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
,
בּכה 
Bakah 
and wept
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
ישׂראל 
Yisra'el 
יוסף 
Yowceph 
,
פּעמה פּעם 
Pa`am 
מוּת 
Muwth 
let me die
,
אחר 
'achar 
ראה 
Ra'ah 
פּנים 
Paniym 
,
עד עוד 
`owd 
,
יוסף 
Yowceph 
אח 
'ach 
,
אב 
'ab 
בּית 
Bayith 
,
עלה 
`alah 
I will go up
,
נגד 
Nagad 
and shew
פּרעה 
Par`oh 
,
and say
אח 
'ach 
,
אב 
'ab 
and my father's
בּית 
Bayith 
,
ארץ 
'erets 
which were in the land
,
כּנען 
K@na`an 
,
אנושׁ 
'enowsh 
And the men
רעה 
Ra`ah 
מקנה 
Miqneh 
צאון צאןo 
Tso'n 
,
בּקר 
Baqar 
,
פּרעה 
Par`oh 
קרא 
Qara' 
,
,
עבד 
`ebed 
אנושׁ 
'enowsh 
מקנה 
Miqneh 
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
אב 
'ab 
ישׁב 
Yashab 
ארץ 
'erets 
in the land
גּשׁן 
Goshen 
רעה 
Ra`ah 
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah