וַיָּבֹ֣א
way·yā·ḇō
So came
、 גִ֠דְעוֹן
ḡiḏ·‘ō·wn
Gideon
וּמֵאָה־
ū·mê·’āh-
אִ֨ישׁ
’îš
the men
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
אִתּ֜וֹ
’it·tōw
with him
בִּקְצֵ֣ה
biq·ṣêh
to the outpost
הַֽמַּחֲנֶ֗ה
ham·ma·ḥă·neh,
of the camp
רֹ֚אשׁ
rōš
at the beginning
– הָאַשְׁמֹ֣רֶת
hā·’aš·mō·reṯ
of the watch
הַתִּֽיכוֹנָ֔ה
hat·tî·ḵō·w·nāh,
אַ֛ךְ
’aḵ
just as
הָקֵ֥ם
hā·qêm
הֵקִ֖ימוּ
hê·qî·mū
אֶת־
’eṯ-
-
– הַשֹּֽׁמְרִ֑ים
haš·šō·mə·rîm;
the watch
וַֽיִּתְקְעוּ֙
way·yiṯ·qə·‘ū
、 בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ,
the trumpets
וְנָפ֥וֹץ
wə·nā·p̄ō·wṣ
and broke
הַכַּדִּ֖ים
hak·kad·dîm
אֲשֶׁ֥ר
’ă·šer
. בְּיָדָֽם׃
bə·yā·ḏām.