21 occurrences in 11 translations

'Fragrant Incense' in the Bible

oil for the lamp, balsam oils for the anointing oil and for the fragrant incense,

And Aaron shall burn thereon fragrant incense: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn the incense.

You are to make it into a fragrant incense, expertly blended, pure, and holy.

and the anointing oil and the fragrant incense for the sanctuary. According to all that I have commanded you, they will make [it].

and [olive] oil for the lighting, and balsam for the anointing oil, and for the fragrant incense,

and the altar of incense and its carrying poles, the anointing oil and the fragrant incense, the screen (curtain) for the doorway at the entrance of the tabernacle;

and spice and [olive] oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.

He also made the holy anointing oil and the pure, fragrant incense of spices, the work of a perfumer.

the golden altar [of incense], the anointing oil and the fragrant incense, and the [hanging] veil for the doorway of the tent;

And he burnt on it fragrant incense; as Jehovah had commanded Moses.

and the priest shall put of the blood on the horns of the altar of fragrant incense, which is in the tent of meeting, before Jehovah; and he shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of burnt-offering, which is at the entrance of the tent of meeting.

And he shall take the censer full of burning coals of fire from off the altar before Jehovah, and both his hands full of fragrant incense beaten small, and bring it inside the veil.

And Eleazar the son of Aaron the priest shall have the oversight of the oil for the light, and the fragrant incense, and the continual oblation, and the anointing oil, the oversight of the whole tabernacle, and of all that is therein, over the sanctuary, and over its furniture.

"Just as you did with my father David, sending him cedars to build him a palace to live in, do the same for me. Look, I'm building a temple dedicated to the name of the LORD my God, to his glory, so we can burn fragrant incense in his presence, display rows of the bread of his presence continuously, and make burnt offerings in the morning, evening, on Sabbath days, during New Moon festivals, and during appointed festivals scheduled by the LORD our God. This is mandated forever in Israel.

They offer a burnt offering and fragrant incense to the Lord every morning and every evening, and they set the rows of the bread of the Presence on the ceremonially clean table. They light the lamps of the gold lampstand every evening. We are carrying out the requirements of Yahweh our God, while you have abandoned Him.

Then you will know that I am the Lord -- when their dead lie among their idols around their altars, on every high hill and all the mountaintops, under every green tree and every leafy oak, the places where they have offered fragrant incense to all their idols.

And I brought them to the land that {I swore} to give to them, and they saw every high hill and every leafy tree, and they offered their sacrifices, and they presented there the provocation of their offering, and they gave there their fragrant incense offering, and they poured out their libations there.

I will accept you as {a fragrant incense offering} when I bring you out from the peoples and I gather you from the lands [to] which you were scattered, and I will show myself holy among you before the eyes of the nations.

Then King Nebuchadnezzar fell on his face and did homage to Daniel, and gave orders to present to him an offering and fragrant incense.

For we [i.e., through our preaching] are like a fragrant incense which goes up to God, [and spreads the knowledge] of Christ among both saved and lost people.

You have paid me in full, and more too. I am fully supplied with what I have received from you through Epaphroditus. It is like fragrant incense, just such a sacrifice as God welcomes and approves.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible