Reference: Access
Hastings
The word occurs only in Ro 5:2; Eph 2:18; 3:12, and the question (regarding which commentators are much divided) is whether it ought to be understood in the trans. sense as 'introduction,' the being brought near by another, or in the Intrans. sense as 'access' or personal approach. The trans. sense is most in keeping with the ordinary use of the vb. prosag
See Verses Found in Dictionary
by whom we have a way in, through faith, unto this grace wherein we stand and rejoice in hope of the praise that shall be given of God.
by whom we have a way in, through faith, unto this grace wherein we stand and rejoice in hope of the praise that shall be given of God.
For through him we both have an open way in, in one spirit unto the father.
For through him we both have an open way in, in one spirit unto the father.
by whom we are bold to draw nigh in that trust, which we have by faith on him.
by whom we are bold to draw nigh in that trust, which we have by faith on him.
Seeing, then, that we have a great high priest which is entered into heaven - I mean Jesus the son of God - let us hold our profession.
Seeing, brethren, that by the means of the blood of Jesus, we may be bold to enter into that holy place,
Forasmuch as Christ hath once suffered for sins, the just for the unjust, for to bring us to God, and was killed, as pertaining to the flesh: but was quickened in the spirit.