Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Seeing, brethren, that by the means of the blood of Jesus, we may be bold to enter into that holy place,

New American Standard Bible

Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

King James Version

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Holman Bible

Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus,

International Standard Version

Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

A Conservative Version

Having therefore, brothers, boldness for entrance into the holy things by the blood of Jesus,

American Standard Version

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Amplified

Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus,

An Understandable Version

Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Holy of Holies [i.e., heaven] by means of the blood of Jesus,

Anderson New Testament

Having therefore, brethren, confidence to enter the holiest by the blood of Jesus,

Bible in Basic English

So then, my brothers, being able to go into the holy place without fear, because of the blood of Jesus,

Common New Testament

Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

Daniel Mace New Testament

Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,

Darby Translation

Having therefore, brethren, boldness for entering into the holy of holies by the blood of Jesus,

Godbey New Testament

Then, brethren, having boldness unto the entering in of the holies through the blood of Jesus,

Goodspeed New Testament

Since then, brothers, we have free access to the sanctuary through the blood of Jesus,

John Wesley New Testament

Having therefore, brethren, free liberty to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Julia Smith Translation

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,

King James 2000

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Lexham Expanded Bible

Therefore, brothers, [since we] have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

Modern King James verseion

Therefore, brothers, having boldness to enter into the Holy of Holies by the blood of Jesus,

Moffatt New Testament

Brothers, since we have confidence to enter the holy Presence in virtue of the blood of Jesus,

Montgomery New Testament

Since, then, we have a cheerful confidence, brothers, to enter into the Holiest by the blood of Jesus,

NET Bible

Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

New Heart English Bible

Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Noyes New Testament

Having therefore, brethren, boldness for entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

Sawyer New Testament

HAVING therefore, brothers, confidence in respect to the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

The Emphasized Bible

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entrance through the Holy place, by the blood of Jesus,

Thomas Haweis New Testament

Having therefore, brethren, entire liberty of entrance into the holies by the blood of Jesus??20 a way, which he hath consecrated for us, newly opened, and giving life, through the vail, that is, his flesh;

Twentieth Century New Testament

Therefore, Brothers, since we may enter the Sanctuary with confidence, in virtue of the blood of Jesus,

Webster

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Weymouth New Testament

Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,

Williams New Testament

Since then, my brothers, we have free access to the real sanctuary through the blood of Jesus,

World English Bible

Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Worrell New Testament

Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places by the blood of Jesus,

Worsley New Testament

Having therefore, brethren, free admission into the holy places by the blood of Jesus,

Youngs Literal Translation

Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

εἴσοδος 
Eisodos 
Usage: 5

the holiest
G39
ἅγιον 
Hagion 
Usage: 11

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:19

Images Hebrews 10:19

Prayers for Hebrews 10:19

Context Readings

Hold Fast The Confession Of Our Hope

18 And where remission of these things is, there is no more offering for sin. 19 Seeing, brethren, that by the means of the blood of Jesus, we may be bold to enter into that holy place, 20 by the new and living way, which he hath prepared for us, through the veil, that is to say by his flesh.

Cross References

Ephesians 2:18

For through him we both have an open way in, in one spirit unto the father.

Hebrews 4:16

Let us therefore go boldly unto the seat of grace, that we may receive mercy, and find grace to help in time of need.

Hebrews 9:12

neither by the blood of goats, and calves: but by his own blood, we entered once for all into the holy place, and found eternal redemption.

Romans 5:2

by whom we have a way in, through faith, unto this grace wherein we stand and rejoice in hope of the praise that shall be given of God.

Romans 8:15

For ye have not received the spirit of bondage to fear anymore, but ye have received the spirit of adoption whereby we cry, "Abba father."

Galatians 4:6-7

Because ye are sons, God hath sent the spirit of his son into our hearts, which crieth "Abba, father."

Ephesians 3:12

by whom we are bold to draw nigh in that trust, which we have by faith on him.

2 Timothy 1:7

For God hath not given to us the spirit of fear: but of power, and of love, and of soberness of mind.

Hebrews 7:25

Wherefore he is able also ever to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for us.

Hebrews 9:3

But within the second veil was there a tabernacle, which is called holiest of all,

Hebrews 9:7-8

But into the second went the high priest alone, once every year: and not without blood, which he offered for himself, and for the ignorance of the people.

Hebrews 9:23-25

It is then need that the similitudes of heavenly things, be purified with such things: but the heavenly things themselves are purified with better sacrifices than are those.

Hebrews 12:28

Wherefore if we receive a kingdom which is not moved, we have grace, whereby we may serve God and please him with reverence and godly fear.

1 John 2:1-2

My little children, these things write I unto you, that ye should sin not: if, though, any man sin, yet we have an Advocate with the father, even Jesus Christ, which is righteous.

1 John 3:19-21

for thereby we know that we be of the truth, and so shall we certify our hearts in his sight.

1 John 4:17

Herein is the love perfect with us, that we should have confidence in the day of judgment; For as he is, even so are we in this world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain