Reference: Caiaphas, Joseph
Fausets
Appointed high priest (after Simon ben Camith) by the procurator Valerius Gratus, under Tiberius. He continued in office from A.D. 26 to 37, when the proconsul Vitellius deposed him. The president of the Jewish council (Sanhedrim) which condemned the Lord Jesus, Caiaphas declaring Him guilty of blasphemy. (See ANNAS , his father-in-law, and father of five High priests, besides having been High priest himself, wielded a power equal to that of Caiaphas, whose deputy (sagan) he probably was. Hence he and Caiaphas are named as high priests together (Lu 3:2); and the band led away the Lord to him first, then to Caiaphas (Joh 18:13-24). Annas is called the high priest Ac 4:6, perhaps because he presided over the council (Sanhedrin).
The priesthood at the time no longer comprehended the end of their own calling. Providence therefore, while employing him as the last of the sacerdotal order (for it ceased before God at the death of Messiah, the true and everlasting Priest, whose typical forerunner it was) to prophesy Christ's death for the people, left him to judicial blindness as to the deep significance of his words: "Ye know nothing at all, nor consider that it is expedient for us that one man should die for the people, and that the whole nation perish not" (Joh 11:50-52). A proof that the Holy Spirit, not merely man's spirit, is the inspirer of the sacred writers (1Pe 1:10-12). Balaam similarly was a bad man, yet uttered under the Spirit true and holy prophecies. Unscrupulous vigor, combined with political. shrewdness, characterizes him in the New Testament, as it also kept him in office longer than any of his predecessors. See Mt 26:3,57-65.
See Verses Found in Dictionary
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end. Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;
Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death; But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses,
But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses, And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. And the high priest arose, and said unto him, Answer you nothing? what is it which these witness against you?
And the high priest arose, and said unto him, Answer you nothing? what is it which these witness against you? But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God.
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God. Jesus said unto him, You have said so: nevertheless I say unto you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
Jesus said unto him, You have said so: nevertheless I say unto you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Then the high priest tore his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now you have heard his blasphemy.
Then the high priest tore his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now you have heard his blasphemy.
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zachariah in the wilderness.
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zachariah in the wilderness.
Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation; And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
And led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year.
And led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year. Now Caiaphas was he, who gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Now Caiaphas was he, who gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people. And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the court of the high priest.
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the court of the high priest. But Peter stood at the door outside. Then went out that other disciple, who was known unto the high priest, and spoke unto her that kept the door, and brought in Peter.
But Peter stood at the door outside. Then went out that other disciple, who was known unto the high priest, and spoke unto her that kept the door, and brought in Peter. Then said the girl that kept the door unto Peter, Are not you also one of this man's disciples? He said, I am not.
Then said the girl that kept the door unto Peter, Are not you also one of this man's disciples? He said, I am not. And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.
And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself. The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always met; and in secret have I said nothing.
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always met; and in secret have I said nothing. Why do you ask me? Ask them who heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.
Why do you ask me? Ask them who heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said. And when he had thus spoken, one of the officers who stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answer you the high priest so?
And when he had thus spoken, one of the officers who stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answer you the high priest so? Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why strike me?
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why strike me? Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.
And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem.
And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem.
Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you: Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when he testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when he testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow. Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Spirit sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Spirit sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
Morish
Ca'iaphas
Appointed high priest by the governor Valerius Gratus, A.D. 26, he remained in office until A.D. 36, when he was deposed by the proconsul Vitellius. He prophesied that it was expedient that one man should die for the nation, that the whole nation might not perish. Joh 11:50-51. He presided at the trial of the Lord, Mt 26:3,57; Lu 3:2; Joh 11:49; 18:13,28; and was present when Peter and John were brought before the Sanhedrim. Ac 4:6.
See Verses Found in Dictionary
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zachariah in the wilderness.
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, You know nothing at all, Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. read more. And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
And led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year.
Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.
And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem.