Reference: Chaldaea
Fausets
(See BABEL.) Properly the S. part of Babylonia, chiefly on the right bank of the Euphrates, but used to designate the whole country. Ur or Umqueir, more toward the mouth of the Euphrates, was the original chief city of Chaldaea; here inscriptions of the 22nd century B.C., deciphered lately, prove that the early seat of the Babylonian empire was there rather than higher up the Euphrates. In Isa 23:13 the prophet reminds Tyre of the fact so humbling to her pride, that the upstart Chaldees should destroy her: "Behold the land of the Chaldaeans; this people was not, until the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness:" i.e., their latter empire started into importance only after Assyria, in whose armies they had previously been mercenaries. The mountains of Armenia are thought by some to be their original seat (the Carduchian mountains, according to Xenophon, Cyrop. 3:2-3), from whence they proceeded S. in wandering "bands" (Job 1:17) before they became a settled empire, but their Cushite language disproves this.
Rawlinson distinguishes three periods.
1. When their empire was in the S., toward the confluence of the Tigris and Euphrates; this is the Chaldaean period (from 2340 to 1500 B.C.) in which (See CHEDORLAOMER of Elam conquered Syria (Genesis 14), as the inscriptions show.
2. From 1500 to 625 B.C., the Assyrian period.
3. From 625 to 538 B.C., the Babylonian period. The Hebrew name is Chasdim, relative to Chesed, Abraham's nephew apparently (Ge 22:22). But their existence was centuries earlier (Ge 11:28). Chesed's name implies simply that Abraham's family had a connection with them. The Kurds still in Kurdistan between Nineveh and Media may be akin to the ancient Casdim. But G. Rawlinson considers the Chaldi to he more probably one of the Cushite (Ethiopian) tribes that crossed over the Persian gulf and settled in Babylonia.
Their name ultimately prevailed over that of the other tribes in the country. The remains found of their language correspond to that of the modern Galla of Abyssinia, the ancient language of Ethiopia. Scripture is thus confirmed, that Babel came from Cush and Ham, not from Shem (Ge 10:6-10). Some interpret Ur = the moon goddess; the Chaldees being moon worshippers or Sabeans, from tsaba' "the heavenly hosts," worshipped Bel, the planet Jupiter, Nebo, Mercury, etc. (Job 31:26-27.) Chaldaea lies between the Tigris and Euphrates, and comprises also an average of 30 miles along the W. of the Euphrates; a vast alluvial plain, running N.E. and S.W. 400 miles, with the Persian gulf on the S., and a line from Hit on the Euphrates to Tekrit on the Tigris forming its N. boundary, Elam, or Susiana, lies on the E. An arid waste, with great mounds of rubbish and brick here and there, all that is left of that "glory of kingdoms," now extends where once, by a perfect network of canals for irrigation, a teeming population was supplied abundantly from the rich soil with grain and wine.
Scripture is to the letter fulfilled: "a drought is upon her waters" (Jer 50:38). It was once said to be the only country where wheat grew wild. Berosus states also that barley, sesame, palms, apples, and many shelled fruit, grew wild. Herodotus (1:193) stated that grain yielded the sower from two to three hundred fold. Strabo says it yielded bread, wine, honey, ropes, and fuel equal to charcoal. Now, while dry in some parts, it is a stagnant marsh in others, owing to neglect of the canals; as Scripture also foretells: "the sea is come up upon Babylon," etc. (Jer 51:42); "she is a possession for the bittern, and pools of water" (Isa 14:23). The Chaldaean cities are celebrated in Scripture: "Babel, Erech (now Warka), Accad, Calneh (Niffer)" (Ge 10:10). Borsippa is Birs-Nimrud now; Sepharvaim or Sippara, Mosaib; Cutha, Ibrahim; Chilmad, Calwadha; Larancha, Senkereh; Is, Hit, where the canal leaving the Euphrates at the point where the alluvial plain begins passed along the whole edge of the plain, and fell into the Persian gulf.
There is one large inland fresh water sea, Nedjef, 40 miles long by 35 wide, surrounded by red sandstone cliffs; about 20 miles from the right bank of the Euphrates. Above and below this sea are the Chaldaean marshes in which Alexander was almost lost. In another sense the "CHALDAEANS" are a priest caste, with a peculiar tongue and learning, skilled in divination. In the ethnic sense we saw it was applied first to a particular Cushite tribe, then to the whole nation from the time of Nabopolassar. The Semitic language prevailed over the Cushite in Assyrian and later Babylonian times, and was used for all civil purposes; but for sacred and mystic lore the Cushite language was retained as a learned language. This is "the learning and the tongue of the Chaldaeans" (Da 1:4), in which the four Jewish youths were instructed, and which is quite distinct from the Aramaean, or Chaldee so-called (allied to Hebrew), of those parts of the book of Daniel which are not Hebrew, as not being so connected with the Jews as with the Babylonians.
The Cushite Chaldee had become a dead language to the mass of the people who had become Semitized by the Assyrians. All who studied it were called "Chaldaeans," whatever might be their nation; so Daniel is called "master of the Chaldaeans" (Da 5:11). Their seats of learning were Borsippa, Ur, Babylon, and Sepharvaim. The serene sky and clear atmosphere favored their astronomical studies; Cahisthenes sent Aristotle from Babylon their observations for 1903 years. Afterward their name became synonymous with diviners and fortunetellers. They wore a peculiar dress, like that seen on the gods and deified men in Assyrian sculptures. At the time of the Arab invasion the Chaldaeans chiefly still preserved the learning of the East.
We owe to them the preservation of many fragments of Greek learning, as the Greeks had previously owed much of their eastern learning to the Chaldees. The Aramaean and the Hebrew are sister languages. The former is less developed and cultivated than either Hebrew or Arabic. Of its two dialects, Chaldee and Syriac, the former prevailed in the E., the latter in the W. of Aram. To express the article it employs an affix instead of a prefix as the Hebrew The dual number and the purely passive conjugations are wanting. The Chaldee of parts of the Bible (Da 2:4-7:28; Ezr 4:8-6:18; 7:12-26; Jer 10:11) more closely approaches the Hebrew idiom than the Chaldee of the Targum of Onkelos. Some think the seeming Hebraisms in it are remnants of an older form of the language than that found in the targums.
See Verses Found in Dictionary
The sons of Ham: Cush, Mizraim (Egypt), Put, and Canaan. The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan. Cush was the father of Nimrod, who grew to be a mighty warrior on the earth.
Cush was the father of Nimrod, who grew to be a mighty warrior on the earth. He was a mighty hunter before Jehovah. That is why it is said: Like Nimrod, a mighty hunter before Jehovah.
He was a mighty hunter before Jehovah. That is why it is said: Like Nimrod, a mighty hunter before Jehovah. The first centers of his kingdom were Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in Shinar.
The first centers of his kingdom were Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in Shinar.
The first centers of his kingdom were Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in Shinar.
The first centers of his kingdom were Babylon, Erech, Accad, and Calneh, in Shinar.
While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth.
While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth.
Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, scribe of the law of the God of heaven, all peace;
Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, scribe of the law of the God of heaven, all peace; It is my order that all the people of Israel, including their priests and Levites in my kingdom, who are ready and have a desire to go to Jerusalem, are to go with you.
It is my order that all the people of Israel, including their priests and Levites in my kingdom, who are ready and have a desire to go to Jerusalem, are to go with you. The king and his seven wise men send you to get knowledge about Judah and Jerusalem. The Law of your God orders you.
The king and his seven wise men send you to get knowledge about Judah and Jerusalem. The Law of your God orders you. You are to take with you the silver and gold freely offered by the king and his wise men to the God of Israel, who's Temple is in Jerusalem,
You are to take with you the silver and gold freely offered by the king and his wise men to the God of Israel, who's Temple is in Jerusalem, As well as all the silver and gold which you get from the land of Babylon, together with the offering of the people and of the priests, freely given for the house of their God in Jerusalem.
As well as all the silver and gold which you get from the land of Babylon, together with the offering of the people and of the priests, freely given for the house of their God in Jerusalem. Use this money to buy bulls, sheep, and lambs, with their meal offerings and their drink offerings, to be offered on the altar of the house of your God, which is in Jerusalem.
Use this money to buy bulls, sheep, and lambs, with their meal offerings and their drink offerings, to be offered on the altar of the house of your God, which is in Jerusalem. Whatever seems right to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, that do, as may be pleasing to your God.
Whatever seems right to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, that do, as may be pleasing to your God. The vessels that have been given to you for the uses of the house of your God, you are to give to the God of Jerusalem.
The vessels that have been given to you for the uses of the house of your God, you are to give to the God of Jerusalem. Whatever is needed for the house of your God, and which you may have to give, take it from the king's storehouse.
Whatever is needed for the house of your God, and which you may have to give, take it from the king's storehouse. And I, even I, Artaxerxes the king, now give orders to all keepers of the king's money across the river, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, may have need of from you, is to be done with all care,
And I, even I, Artaxerxes the king, now give orders to all keepers of the king's money across the river, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, may have need of from you, is to be done with all care, Up to a hundred talents of silver, a hundred measures of grain, a hundred measures of wine, and a hundred measures of oil, and salt without measure.
Up to a hundred talents of silver, a hundred measures of grain, a hundred measures of wine, and a hundred measures of oil, and salt without measure. Whatever the God of heaven orders let it be done completely for the house of the God of heaven. Let there not be wrath against the kingdom of the king and his sons.
Whatever the God of heaven orders let it be done completely for the house of the God of heaven. Let there not be wrath against the kingdom of the king and his sons. In addition, we make it clear to you, that it will be against the law to put any tax or payment in goods or forced payment on any of the priests or Levites, the music-makers, doorkeepers, Nethinim, or any servants of this house of God.
In addition, we make it clear to you, that it will be against the law to put any tax or payment in goods or forced payment on any of the priests or Levites, the music-makers, doorkeepers, Nethinim, or any servants of this house of God. And you, Ezra, by the wisdom of your God which is in you, are to put rulers and judges to have authority over all the people across the river who have knowledge of the laws of your God. You are to teach any who have no knowledge of them.
And you, Ezra, by the wisdom of your God which is in you, are to put rulers and judges to have authority over all the people across the river who have knowledge of the laws of your God. You are to teach any who have no knowledge of them. If anyone does not keep the law of your God and the law of the king, take care that punishment is given to him. This is by death or by driving him from his country or by taking away his goods or by putting him in prison.
If anyone does not keep the law of your God and the law of the king, take care that punishment is given to him. This is by death or by driving him from his country or by taking away his goods or by putting him in prison.
Before he finished speaking, another servant came and said: Three bands of Chaldean raiders attacked us. They took away the camels and killed all your servants except me. I am the only one who escaped to tell you.
Before he finished speaking, another servant came and said: Three bands of Chaldean raiders attacked us. They took away the camels and killed all your servants except me. I am the only one who escaped to tell you.
if I have looked at the sun when it shone, or the moon moving in splendor,
if I have looked at the sun when it shone, or the moon moving in splendor, and my heart has been secretly enticed, and my mouth has kissed my hand,
and my heart has been secretly enticed, and my mouth has kissed my hand,
I will turn Babylon into a marsh. Porcupines will live there. I will sweep Babylon with a broom that will sweep everything away. I, the Sovereign Lord Jehovah have spoken.
I will turn Babylon into a marsh. Porcupines will live there. I will sweep Babylon with a broom that will sweep everything away. I, the Sovereign Lord Jehovah have spoken.
Look at the land of the Chaldeans. This is the people that were not. Assyria appointed it for desert creatures. They erected their siege towers and they stripped its palaces. They made it a ruin!
Look at the land of the Chaldeans. This is the people that were not. Assyria appointed it for desert creatures. They erected their siege towers and they stripped its palaces. They made it a ruin!
You will say to the idolaters: The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.
You will say to the idolaters: The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.
A drought will diminish their water supply, and it will dry up. Babylon is a land of idols, statues that will go crazy with fear.
A drought will diminish their water supply, and it will dry up. Babylon is a land of idols, statues that will go crazy with fear.
The sea has come up over Babylon. She has been engulfed with its tumultuous waves.
The sea has come up over Babylon. She has been engulfed with its tumultuous waves.
These were young people who had no defects. They were good looking and intelligent, with knowledge. They showed wisdom, knowledge, and understanding of science. They had ability to serve in the king's court and were taught the language and literature of the Chaldeans.
These were young people who had no defects. They were good looking and intelligent, with knowledge. They showed wisdom, knowledge, and understanding of science. They had ability to serve in the king's court and were taught the language and literature of the Chaldeans.
The Chaldeans spoke in the Syrian language: O king, may you live for a very long time. Tell your servants the dream, and we will interpret it.
The Chaldeans spoke in the Syrian language: O king, may you live for a very long time. Tell your servants the dream, and we will interpret it. The king answered: I have decided. If you do not make the dream known to me and it's interpretation you will be cut in pieces, and your houses will be made a dunghill (foul smelling pile of rubbish).
The king answered: I have decided. If you do not make the dream known to me and it's interpretation you will be cut in pieces, and your houses will be made a dunghill (foul smelling pile of rubbish). But if you tell me the dream and what it means you will receive gifts and rewards and great honor from me. Therefore tell me the dream and the interpretation of it.
But if you tell me the dream and what it means you will receive gifts and rewards and great honor from me. Therefore tell me the dream and the interpretation of it. They answered the second time. They said: Let the king tell his servants the dream. Then we will tell the interpretation.
They answered the second time. They said: Let the king tell his servants the dream. Then we will tell the interpretation.
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods. In your fathers day, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. King Nebuchadnezzar, your father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers.
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods. In your fathers day, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. King Nebuchadnezzar, your father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers.