Thematic Bible




Thematic Bible



For the mountains may depart, and the hills may sway, but my faithfulness shall not depart from you, and my covenant of peace shall not sway," says Yahweh, who has compassion on you,

And I will make them a covenant of peace, and I will put an end to wild animals from the land, and they will dwell in the desert {safely}, and they will sleep in the forest. And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing. And the tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land {safely}, and they will know that I [am] Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them. read more.
And they will not be [any] longer plunder to the nations, and the animals of the land will not eat them, and they will dwell {in safety}, and [there will] not [be anyone] frightening [them]. And I will raise for them a garden plot of renown, and they will {no longer} be victims of famine in the land, and they will not bear any more the insult of the nations. And they will know that I, Yahweh their God, [am] with them and they [are] my people, the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh, "and you [are] my flock, the flock of my pasture. You [are] {my people}; I [am] your God," {declares} the Lord Yahweh.'"


And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing. And the tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land {safely}, and they will know that I [am] Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them.


"Look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "when I will raise up for David a righteous branch, and he will reign [as] king, and he will achieve success, and he will do justice and righteousness in the land. In his days Judah will be saved, and Israel will dwell {in safety}, and this [is] his name [by] which he will be called: 'Yahweh [is] our righteousness.' "{Therefore} look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "when they will no longer say, '{As Yahweh lives}, who led up the {Israelites} from the land of Egypt,' read more.
but '{As Yahweh lives}, who led up, and who brought the offspring of the house of Israel from [the] land [of the] north and from all the lands where he had driven them.' Then they will live in their land."

'Look, days [are] coming,' {declares} Yahweh, 'and I will fulfill the good promise that I promised to the house of Israel and to the house of Judah. In those days and in that time I will make a branch of righteousness sprout for David, and he will execute justice and righteousness in the land. In those days Judah will be saved, and Jerusalem will dwell {safely}, and this [is] what they shall call it: "Yahweh [is] our righteousness." ' read more.
For thus says Yahweh: 'A man who sits on the throne of the house of Israel will not be cut off for David.

And I will make them a covenant of peace, and I will put an end to wild animals from the land, and they will dwell in the desert {safely}, and they will sleep in the forest. And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing. And the tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land {safely}, and they will know that I [am] Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them. read more.
And they will not be [any] longer plunder to the nations, and the animals of the land will not eat them, and they will dwell {in safety}, and [there will] not [be anyone] frightening [them]. And I will raise for them a garden plot of renown, and they will {no longer} be victims of famine in the land, and they will not bear any more the insult of the nations. And they will know that I, Yahweh their God, [am] with them and they [are] my people, the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh, "and you [are] my flock, the flock of my pasture. You [are] {my people}; I [am] your God," {declares} the Lord Yahweh.'"

Thus says the Lord Yahweh: "When I gather the house of Israel from the peoples to which they were scattered [about] in them, and I show myself holy in them before the eyes of the nations, then they will live on their soil, which I gave to my servant Jacob. And they will live on it in safety, and they will build houses, and they will plant vineyards, and they will live in safety when I execute my judgments on all {those who despise them from all around them}, and [then] they will know that I [am] Yahweh their God."

And Yahweh will be king over all the earth; on that day Yahweh will be one and his name one. All the land will be transformed into a desert plateau from Geba to Rimmon south of Jerusalem. But it will rise up high and it will stay in its place from the Gate of Benjamin to the place of [the] former gate, up to the Corner Gate and from the Tower of Hananel to the king's winepresses. And they will dwell in it, and {there will be no more ban imposed}, and Jerusalem will dwell in security. read more.
And this will be the plague [with] which Yahweh will strike all the peoples that fight against Jerusalem: their flesh will rot while they [are] standing on their feet; their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths. {And then} on that day a great panic from Yahweh will fall on them, and {they will seize one another's hand}, and the hand of the one will be raised against the hand of {another}. And Judah also will fight at Jerusalem. And the wealth of all the surrounding nations will be collected--gold and silver, and garments {in great abundance}. {Like this plague} will be the plague on the horse, the mule, the camel, and the donkey, and every kind of animal in those camps. {And then} every survivor from all those nations coming against Jerusalem will go up year after year to worship [the] king, Yahweh of hosts, and celebrate the Feast of Booths. {And then} whoever of the clans of the earth does not go up to Jerusalem to worship the king, Yahweh of hosts, it will not rain on them. And if the clan of Egypt will not go up and come in, on them will be that plague Yahweh inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths. This will be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths. On that day there will be [inscribed] on the bells of the horses, "Holy to Yahweh." And the cooking pots in the house of Yahweh will be [holy] like the sacrificial basins before the altar. And every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to Yahweh of hosts, and all those who sacrifice will come and will take from them, and will cook in them, and there will be no longer a {trader} in the house of Yahweh of hosts on that day.


May he descend like rain on mown grass, like showers watering [the] earth.

Sow for yourselves righteousness; {reap loyal love}. Break up for yourself fallow ground; [it is] time to seek Yahweh so he will come and rain righteousness upon you.

Let us know, let us press on to know Yahweh; his rising [is] sure like [the] dawn. He will come like the showers to us, like [the] spring rain that waters [the] earth.

May my teaching trickle like the dew, my words like rain showers on tender grass, and like spring showers on new growth.

And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing.


then I will give you rains in their time, and the land shall give its produce, and the trees of the field shall give their fruit.

then 'I will send the rain for your land in its season, early rain and later rain, and you will gather your grain and your wine and your olive oil.

And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing. And the tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land {safely}, and they will know that I [am] Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them.


Passing through the Valley of Baca, they make it a spring. The early rain covers [it with] blessings as well.


And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing.


May he descend like rain on mown grass, like showers watering [the] earth.

Sow for yourselves righteousness; {reap loyal love}. Break up for yourself fallow ground; [it is] time to seek Yahweh so he will come and rain righteousness upon you.

Let us know, let us press on to know Yahweh; his rising [is] sure like [the] dawn. He will come like the showers to us, like [the] spring rain that waters [the] earth.

May my teaching trickle like the dew, my words like rain showers on tender grass, and like spring showers on new growth.

And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing.


Sow for yourselves righteousness; {reap loyal love}. Break up for yourself fallow ground; [it is] time to seek Yahweh so he will come and rain righteousness upon you.

I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily plant, and he will strike his roots like the [trees of] Lebanon.

Let us know, let us press on to know Yahweh; his rising [is] sure like [the] dawn. He will come like the showers to us, like [the] spring rain that waters [the] earth.

And I will make them and [the area] all around my hill a blessing, and I will let the rain go down {at its appointed time}; they will be rains of blessing. And the tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be on their land {safely}, and they will know that I [am] Yahweh when I break their yoke, and I will deliver them from the hand of the ones enslaving them.