Thematic Bible




Thematic Bible



Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?

Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?



Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?






Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?





"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? "Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' and behold, the log is in your own eye? "You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye.

But the synagogue official, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, began saying to the crowd in response, "There are six days in which work should be done; so come during them and get healed, and not on the Sabbath day." But the Lord answered him and said, "You hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the stall and lead him away to water him?


Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?

therefore all that they tell you, do and observe, but do not do according to their deeds; for they say things and do not do them.


"Do not judge so that you will not be judged. "For in the way you judge, you will be judged; and by your standard of measure, it will be measured to you. "Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? read more.
"Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' and behold, the log is in your own eye? "You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye.

"Do not judge, and you will not be judged; and do not condemn, and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned. "Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measure--pressed down, shaken together, and running over. For by your standard of measure it will be measured to you in return." And He also spoke a parable to them: "A blind man cannot guide a blind man, can he? Will they not both fall into a pit? read more.
"A pupil is not above his teacher; but everyone, after he has been fully trained, will be like his teacher. "Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? "Or how can you say to your brother, 'Brother, let me take out the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the log that is in your own eye? You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the speck that is in your brother's eye.

The scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery, and having set her in the center of the court, they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act. "Now in the Law Moses commanded us to stone such women; what then do You say?" read more.
They were saying this, testing Him, so that they might have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and with His finger wrote on the ground. But when they persisted in asking Him, He straightened up, and said to them, "He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her."

But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you regard your brother with contempt? For we will all stand before the judgment seat of God. For it is written, "AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD." So then each one of us will give an account of himself to God. read more.
Therefore let us not judge one another anymore, but rather determine this--not to put an obstacle or a stumbling block in a brother's way.


"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? "Or how can you say to your brother, 'Let me take the speck out of your eye,' and behold, the log is in your own eye? "You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye.

"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? "Or how can you say to your brother, 'Brother, let me take out the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the log that is in your own eye? You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the speck that is in your brother's eye.


Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?

therefore all that they tell you, do and observe, but do not do according to their deeds; for they say things and do not do them.