Thematic Bible




Thematic Bible








That, the joy-shout of the lawless, is short, and, the rejoicing of the impious, for a moment?

and, nothing that mine eyes asked, withheld I from them, - I did not keep back my heart from any gladness, for, my heart, obtained gladness out of all my toil, and so, this, was my portion, out of all my toil.

For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.

Now shall be withdrawn rejoicing and exultation out of the garden-land, And, in the vineyards, shall be neither singing nor shouting, - Wine in the winepress, the treader, shall not tread, The vintage-shout, have I made to cease.

Be miserable and lament and weep, let, your laughter, into lamentation, be turned, and, your joy, into dejection;







Better is grief than laughter, - for, by the marring of the face, amended is the heart.

For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.

Be miserable and lament and weep, let, your laughter, into lamentation, be turned, and, your joy, into dejection;

Alas! for you, ye who are filled full now, for ye shall hunger. Alas! ye that laugh now, for ye shall mourn and weep.

Of laughter, I said, Madness! and, of mirth, What can it do?



That, the joy-shout of the lawless, is short, and, the rejoicing of the impious, for a moment?

and, nothing that mine eyes asked, withheld I from them, - I did not keep back my heart from any gladness, for, my heart, obtained gladness out of all my toil, and so, this, was my portion, out of all my toil.

For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.

Now shall be withdrawn rejoicing and exultation out of the garden-land, And, in the vineyards, shall be neither singing nor shouting, - Wine in the winepress, the treader, shall not tread, The vintage-shout, have I made to cease.

Be miserable and lament and weep, let, your laughter, into lamentation, be turned, and, your joy, into dejection;



That, the joy-shout of the lawless, is short, and, the rejoicing of the impious, for a moment?

and, nothing that mine eyes asked, withheld I from them, - I did not keep back my heart from any gladness, for, my heart, obtained gladness out of all my toil, and so, this, was my portion, out of all my toil.

For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.

Now shall be withdrawn rejoicing and exultation out of the garden-land, And, in the vineyards, shall be neither singing nor shouting, - Wine in the winepress, the treader, shall not tread, The vintage-shout, have I made to cease.

Be miserable and lament and weep, let, your laughter, into lamentation, be turned, and, your joy, into dejection;

Folly, is joy to him that lacketh sense, - but, a man of understanding, taketh a straight course.

But, though, many years, a man live, through them all, let him rejoice; yet let him remember the days of darkness, for many they may be, all that cometh, may be vanity. Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart gladden thee in the days of thine early manhood, and walk thou - in the ways of thine own heart, and in that which is seen by thine own eyes, - yet know, that, for all these things, will God bring thee into judgment.





That, the joy-shout of the lawless, is short, and, the rejoicing of the impious, for a moment?

and, nothing that mine eyes asked, withheld I from them, - I did not keep back my heart from any gladness, for, my heart, obtained gladness out of all my toil, and so, this, was my portion, out of all my toil.

For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.

Now shall be withdrawn rejoicing and exultation out of the garden-land, And, in the vineyards, shall be neither singing nor shouting, - Wine in the winepress, the treader, shall not tread, The vintage-shout, have I made to cease.

Be miserable and lament and weep, let, your laughter, into lamentation, be turned, and, your joy, into dejection;






But, because, these things, I have told you, sorrow, hath filled your heart.