10 occurrences in 13 translations

'Against' in the Bible

for those involved in sexual immorality, for homosexuals, for kidnappers, for liars, for false witnesses, and for whatever else goes against the healthy teaching

Verse ConceptsTradeSound DoctrineThe End Of LiarsDefilementgaysSexual ImmoralityBeing GayGay MarriageSame Sex MarriageSexual Purity

Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.

Verse ConceptsBlasphemy, Examples OfExcommunicationDiscipline Of The ChurchCorrecting A BrotherName CallingBlasphemySurrendercancer

And he is to have a good name among those outside the church, so that nothing may be said against him and he may not be taken by the designs of the Evil One.

Verse ConceptsConsistencyBondage, SpiritualOutsidersReputationSatan, As DeceiverSatan, As TempterEvil TrappingAttitudes Towards ForeignersBeing ReprovedLeadership Qualitiesprepping

And let these be first proved, then let them minister, being without charge against them.

Verse ConceptsBeing FirstCharacterPraising Specific PeopleTestsServing The Churchfitness

But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;

Verse ConceptsCommitment, to God's peopledesiresdefeatDedication In NtRemarriageLimitations Of Youth

So it is my desire that the younger widows may be married and have children, controlling their families, and giving the Evil One no chance to say anything against them,

Verse ConceptsChild BearingMarriage, Restrictions ConcerningOpportunities, In LifeSatan, As The Enemy Of GodDesign Of MarriageConceptionMarriage AllowedYoung MarriageMan's Authority Over The DevilSame Sex Marriage

All who are under the yoke as slaves are to regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and our doctrine will not be spoken against.

Verse Conceptsethics, personalMonotonyYokesEmployeesProfaning God's NameSlavesHonour The HonourableGentleness As A Fruit Of The Spirit

Bible Theasaurus

Against (2892 instances)

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὑποστρέφω 
Hupostrepho 
Usage: 31

ἀναγεννάω 
Anagennao 
Usage: 2

ἀναζάω 
Anazao 
Usage: 3

ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise , rise , rise up , rise again , raise up , stand up , raise up again ,
Usage: 86

ἀνταποκρίνομαι 
Antapokrinomai 
Usage: 2

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

ἀποστρέφω 
Apostrepho 
Usage: 8

δεύτερος 
Deuteros 
Usage: 36

ἐγείρω 
Egeiro 
rise , raise , arise , raise up , rise up , rise again , raise again ,
Usage: 101

κατακαυχάομαι 
Katakauchaomai 
Usage: 4

στρέφω 
Strepho 
Usage: 15

ἄκων 
Akon 
against will
Usage: 1

ἀνακάμπτω 
Anakampto 
Usage: 3

ἀνάμνησις 
Anamnesis 
Usage: 1

ἀναντίῤῥητος 
Anantirrhetos 
can not be spoken against
Usage: 1

ἀναπέμπω 
Anapempo 
Usage: 4

ἀνοικοδομέω 
Anoikodomeo 
Usage: 2

ἀνταγωνίζομαι 
Antagonizomai 
Usage: 1

ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

ἀντέπω 
Antepo 
Usage: 1

ἀντικαλέω 
Antikaleo 
Usage: 0

ἀντικρύ 
Antikru 
Usage: 1

ἀντίλεγω 
Antilego 
Usage: 10

ἀντιλοιδορέω 
Antiloidoreo 
Usage: 1

ἀντιμετρέω 
Antimetreo 
Usage: 0

ἀντιπέραν 
Antiperan 
Usage: 1

ἀντιστρατεύομαι 
Antistrateuomai 
Usage: 1

ἄνωθεν 
Anothen 
from above , top , again , from the first , from the beginning , not tr
Usage: 10

ἀπαιτέω 
Apaiteo 
Usage: 0

ἀπελπίζω 
Apelpizo 
Usage: 0

ἀπέναντι 
Apenanti 
over against , before , in the presence of , contrary
Usage: 5

ἀποκαθίστημι 
Apokathistemi 
Usage: 6

ἀπολαμβάνω 
Apolambano 
Usage: 7

ἀφρός 
Aphros 
Usage: 1

δίς 
Dis 
Usage: 4

ἔγκλημα 
Egklema 
Usage: 2

εἰς 
Eis 
into , to , unto , for , in , on , toward , against ,
Usage: 1267

ἐμβριμάομαι 
Embrimaomai 
Usage: 5

ἐμμαίνομαι 
Emmainomai 
Usage: 1

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before , in sight , of , against , in the sight of , in the presence of , at
Usage: 27

ἐναντίος 
Enantios 
Usage: 8

ἐπανέρχομαι 
Epanerchomai 
Usage: 0

ἐπανίσταμαι 
Epanistamai 
Usage: 0

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ἐπιφέρω 
Epiphero 
Usage: 5

ἐπιφωνέω 
Epiphoneo 
Usage: 3

θεομαχέω 
theomacheo 
Usage: 1

κατά 
Kata 
according to , after , against , in , by , daily , as ,
Usage: 428

καταλαλέω 
Katalaleo 
Usage: 5

καταμαρτυρέω 
Katamartureo 
Usage: 4

καταστρηνιάω 
Katastreniao 
Usage: 1

κατέναντι 
Katenanti 
Usage: 3

κατεφίστημι 
Katephistemi 
Usage: 1

κατισχύω 
Katischuo 
Usage: 1

μετά 
meta 
with , after , among , hereafter , afterward , against , not tr ,
Usage: 346

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

πρός 
Pros 
unto , to , with , for , against , among , at , not tr , , vr to
Usage: 412

προσρήγνυμι 
Prosregnumi 
Usage: 0

προστίθημι 
Prostithemi 
Usage: 11

συνελαύνω 
sunelauno 
Usage: 1

φλυαρέω 
Phluareo 
Usage: 1

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org