39 occurrences in 11 translations

'Groan' in the Bible

Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly to them.

Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together.

I am exhausted as I groan; all night long I drench my bed in tears; my tears saturate the cushion beneath me.

For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.

Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin.

They have hands, but cannot touch; feet, but cannot walk; they cannot even groan with their throats.

And you groan at your final end,When your flesh and your body are consumed;

The fishermen will groan, and all who cast hooks into the Nile will lament; those who spread nets upon the water will become weaker and weaker.

The new wine mourns;the vine withers.All the carousers now groan.

“I have kept silent from ages past;I have been quiet and restrained Myself.But now, I will groan like a woman in labor,gasping breathlessly.

We all groan and growl like bears,And coo sadly like doves;We hope for justice, but there is none,For salvation, but it is far from us.

You residents of Lebanon,nestled among the cedars,how you will groan when labor pains come on you,agony like a woman in labor.

Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan.

ד DaletThe roads to Zion mourn,for no one comes to the appointed festivals.All her gates are deserted;her priests groan,her young women grieve,and she herself is bitter.

כ KafAll her people groanwhile they search for bread.They have traded their precious belongings for foodin order to stay alive.Lord, look and seehow I have become despised.

People heard how I groan, with no one to comfort me. All my adversaries have heard about my troubles; they rejoice that you have caused them. Bring on the day you have promised, so my adversaries will become like me.

“Pass throughout the city of Jerusalem,” the Lord said to him, “and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the detestable practices committed in it.”

“But you, son of man, groan! Groan bitterly with a broken heart right before their eyes.

And when they say to you, ‘Why do you groan?’ you shall say, ‘Because of the news that is coming; and every heart will melt, all hands will be feeble, every spirit will faint and all knees will be weak as water. Behold, it comes and it will happen,’ declares the Lord God.”

Groan quietly; do not observe mourning rites for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your mustache or eat the bread of mourners.”

Your turbans will remain on your heads and your sandals on your feet. You will not lament or weep but will waste away because of your sins and will groan to one another.

This is what the Lord God says to Tyre: “Won’t the coasts and islands quake at the sound of your downfall, when the wounded groan and slaughter occurs within you?

And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man.

How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.

Writhe and groan, O daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will go forth from the city, and you will camp in the field; you will go to Babylon. There you will be rescued; there Yahweh will redeem you from the hand of your enemies.

You also do this: You cover the altar of the Lord with tears as you weep and groan, because he no longer pays any attention to the offering nor accepts it favorably from you.

Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, did groan in the spirit, and troubled himself, and he said,

I have surely seen the ill treatment of my people which is in Egypt, and I have heard their groan, and have come down to take them out of it; and now, come, I will send thee to Egypt.

For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
אנח 
'anach 
Usage: 13

אנחה 
'anachah 
Usage: 11

אנק 
'anaq 
Usage: 4

אנקה 
'anaqah 
Usage: 4

נאק 
Na'aq 
Usage: 2

נאקה 
N@'aqah 
Usage: 4

ἐμβριμάομαι 
Embrimaomai 
Usage: 5

στεναγμός 
Stenagmos 
Usage: 2

στενάζω 
Stenazo 
groan , sigh , with grief , grudge
Usage: 6

συστενάζω 
Sustenazo 
Usage: 1

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible