16 occurrences in 6 translations

'Ravines' in the Bible

Therefore it is stated in the Book of the Lord’s Wars:Waheb in Suphahand the ravines of the Arnon,

BooksBooks, Not PreservedArnonHistorical BooksBrookscredibility

even the slopes of the ravinesthat extend to the site of Arand lie along the border of Moab.

Then Abner and his men went through the Arabah (desert region) all that night, crossed the Jordan, went through Bithron and walked the whole morning and came to Mahanaim [where Ish-bosheth ruled Israel].

Walking All Night

and throw your gold in the dust -- your gold of Ophir among the rocks in the ravines --

Brooks

They lived in the most dangerous of ravines, in holes in the ground, and among rocks.

RocksPeople In Caves

All of them will come and settlein the steep ravines, in the clefts of the rocks,in all the thornbushes, and in all the water holes.

Gathering Creatures

you who burn with lust among the oaks, under every spreading tree, who slaughter your children in the ravines, under the clefts of the rocks?

Child sacrificeSanctity Of LifeOaksKilling Sons And Daughters

"Among the smooth stones of the ravines is your portion there they are as your lot. To them you have poured out drink offerings; you have brought grain offerings. Should I be lenient over such things?

drink offeringMaking Cereal Offerings And Libations

They stopped asking, “Where is the Lordwho brought us from the land of Egypt,who led us through the wilderness,through a land of deserts and ravines,through a land of drought and darkness,a land no one traveled throughand where no one lived?”

Freedom, Acts Of In OtBarren, LandDesertsWildernessDry PlacesDarkness During DaytimeEmpty By NatureWhere Is God?God Bringing Israel Out Of Egypt

You are to say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.

War As God's Judgment

Foreigners, ruthless men from the nations, cut it down and left it lying. Its limbs fell on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth’s ravines. All the peoples of the earth left its shade and abandoned it.

ForeignersFelling TreesAbandoning ThingsSuffering From ForeignersThings Falling

I will drench the landwith the flow of your blood,even to the mountains;the ravines will be filled with your gore.

Human Blood Shed

I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them into their own land. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the inhabited places of the land.

Gathering IsraelThe Mountains Of Israel

I will fill its mountains with the slain; those slain by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.

Filling PlacesKilled With The SwordGod KillingGod Will Kill The Peoples

therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord God. This is what the Lord God says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, which have become plunder and a mockery to the rest of the nations all around.

ArchaeologyCities Under AttackAbandoning ThingsThe Mountains Of Israel

Therefore, prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: This is what the Lord God says: Look, I speak in My burning zeal because you have endured the insults of the nations.

JealousyInsulting Other People

Bible Theasaurus

Ravine (24 instances)
Ravines (16 instances)

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
טרף 
Taraph 
Usage: 25

טרפה 
T@rephah 
Usage: 9

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation