Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

daß ich denen, die mich lieb haben, Besitztum zu eigen gebe und ihre Schatzkammern fülle.

German: Modernized

daß ich wohl berate, die mich lieben und ihre Schätze voll mache.

German: Luther (1912)

daß ich wohl versorge, die mich lieben, und ihre Schätze vollmache.

New American Standard Bible

To endow those who love me with wealth, That I may fill their treasuries.

Querverweise

1 Mose 15:14

Aber auch das Volk, dem sie leibeigen sein werden, will ich richten, und darnach sollen sie ausziehen mit reicher Habe.

1 Samuel 2:8

Aus dem Staube richtet er den Schwachen empor, aus dem Kot erhebt er den Armen, heißt sie sitzen neben den Fürsten, weist ihnen an den Ehrenplatz. Denn Jahwes sind der Erde Säulen, und er stellte auf sie den Erdkreis.

Psalmen 16:11

Du wirst mich erfahren lassen den Lebenspfad: Freuden vollauf vor deinem Angesichte, Wonnen in deiner Rechten ewiglich!

Sprüche 1:13

Allerlei kostbares Gut wollen wir gewinnen, wollen unsere Häuser mit Raube füllen.

Sprüche 6:31

und wenn er ertappt wird, kann er's siebenfältig ersetzen, kann alles Gut seines Hauses hingeben.

Sprüche 8:18

Reichtum und Ehre sind bei mir, uraltes Gut und Gerechtigkeit.

Sprüche 24:4

durch Einsicht werden die Kammern gefüllt mit allerlei kostbarer und lieblicher Habe.

Matthäus 25:46

Und es werden hingehen diese zu ewiger Strafe, die Gerechten aber zu ewigem Leben.

Johannes 1:1-18

Im Anfang war das Wort und das Wort war bei Gott. Und das Wort war Gott,

Römer 8:17

Sind wir aber Kinder, so sind wir auch Erben: Erben Gottes, und Miterben Christus', soferne wir anders mit leiden, auf daß wir auch mit verherrlicht werden.

Epheser 3:19-20

und zu erkennen die alle Erkenntnis übersteigende Liebe des Christus, damit ihr erfüllt werdet zur ganzen Gottesfülle.

Hebräer 10:34

Habt ihr doch auch mit den Gefangenen gelitten, und den Raub eures Vermögens mit Freuden hingenommen, in der Erkenntnis, daß ihr einen besseren und bleibenden Besitz habt.

1 Petrus 1:4

Gepriesen sei Gott der Vater unseres Herrn Jesus Christus', der uns nach seiner großen Barmherzigkeit wiedergezeugt hat zu lebendiger Hoffnung, durch die Auferstehung Jesus Christus' von den Toten,

Offenbarung 21:7

Der Sieger soll es ererben, und ich will ihm Gott sein und er soll mir Sohn sein.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org