Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
libradme de la mano del opresor, y redimidme del poder de los violentos?
La Biblia de las Américas
``Libradme de la mano del adversario", o: ``Rescatadme de la mano de los tiranos"?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y libradme de la mano del angustiador, y rescatadme del poder de los violentos?
Reina Valera 1909
Y libradme de la mano del opresor, Y redimidme del poder de los violentos?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Líbrenme de la mano del adversario,' O: `Rescátenme de la mano de los tiranos'?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y libradme de la mano del angustiador, y redimidme del poder de los violentos?
New American Standard Bible
Or, 'Deliver me from the hand of the adversary,' Or, 'Redeem me from the hand of the tyrants'?
Referencias Cruzadas
Levítico 25:48
después que se hubiere vendido, podrá ser redimido; uno de sus hermanos podrá redimirlo;
Nehemías 5:8
Y les dije: Nosotros conforme a nuestras posibilidades rescatamos a nuestros hermanos judíos que habían sido vendidos a las naciones; ¿y vosotros venderéis aun a vuestros hermanos, o serán vendidos a nosotros? Y callaron, pues no tuvieron qué responder.
Job 5:20
En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra, del poder de la espada.
Salmos 49:7-8
ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, ni dar a Dios su rescate
Salmos 49:15
Pero Dios redimirá mi alma del poder de la sepultura, porque Él me recibirá. (Selah)
Salmos 107:2
Díganlo los redimidos de Jehová, los que ha redimido del poder del enemigo,
Jeremías 15:21
Y te libraré de la mano de los malos, y te redimiré de la mano de los fuertes.