Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

On serra ses pieds dans des liens, On le mit aux fers,

French: Darby

On lui serra les pieds dans les ceps, son ame entra dans les fers,

French: Louis Segond (1910)

On serra ses pieds dans des liens, On le mit aux fers,

French: Martin (1744)

On lui enserra les pieds en des ceps, sa personne fut mise aux fers.

New American Standard Bible

They afflicted his feet with fetters, He himself was laid in irons;

Références croisées

Genèse 39:20

Il prit Joseph, et le mit dans la prison, dans le lieu où les prisonniers du roi étaient enfermés: il fut là, en prison.

Genèse 40:15

Car j'ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n'ai rien fait pour être mis en prison.

Psaumes 107:10

Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,

Actes 16:24

Le geôlier, ayant reçu cet ordre, les jeta dans la prison intérieure, et leur mit les ceps aux pieds.

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Psaumes 105:18

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org