Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le pays fourmilla de grenouilles, Jusque dans les chambres de leurs rois.

French: Darby

Leur terre fourmilla de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.

French: Louis Segond (1910)

Le pays fourmilla de grenouilles, Jusque dans les chambres de leurs rois.

French: Martin (1744)

Leur terre produisit en abondance des grenouilles, jusqu’au dedans des cabinets de leurs Rois.

New American Standard Bible

Their land swarmed with frogs Even in the chambers of their kings.

Références croisées

Exode 8:3-14

Le fleuve fourmillera de grenouilles; elles monteront, et elles entreront dans ta maison, dans ta chambre à coucher et dans ton lit, dans la maison de tes serviteurs et dans celles de ton peuple, dans tes fours et dans tes pétrins.

Psaumes 78:45

Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles qui les détruisirent.

Apocalypse 16:13-14

Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits impurs, semblables à des grenouilles.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org