Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il leur donna pour pluie de la grêle, Des flammes de feu dans leur pays.
French: Darby
Il leur donna pour pluie de la grele, un feu de flammes dans leur pays;
French: Louis Segond (1910)
Il leur donna pour pluie de la grêle, Des flammes de feu dans leur pays.
French: Martin (1744)
Il fit que leurs pluies furent de la grêle, [et] qu'il y eut sur leur terre un feu flamboyant.
New American Standard Bible
He gave them hail for rain, And flaming fire in their land.
Références croisées
Exode 9:18-28
voici, je ferai pleuvoir demain, à cette heure, une grêle tellement forte, qu'il n'y en a point eu de semblable en Égypte depuis le jour où elle a été fondée jusqu'à présent.
Psaumes 78:47-48
Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.
Apocalypse 8:7
Le premier sonna de la trompette. Et il y eut de la grêle et du feu mêlés de sang, qui furent jetés sur la terre; et le tiers de la terre fut brûlé, et le tiers des arbres fut brûlé, et toute herbe verte fut brûlée.
Apocalypse 11:19
Et le temple de Dieu dans le ciel fut ouvert, et l'arche de son alliance apparut dans son temple. Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.
Apocalypse 16:21
Et une grosse grêle, dont les grêlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes; et les hommes blasphémèrent Dieu, à cause du fléau de la grêle, parce que ce fléau était très grand.