Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

but only the high priest [enters] into the second [tent] once a year, not without blood, which he offers on behalf of himself and the [sins] of the people committed in ignorance.

New American Standard Bible

but into the second, only the high priest enters once a year, not without taking blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.

King James Version

But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:

Holman Bible

But the high priest alone enters the second room, and he does that only once a year, and never without blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.

International Standard Version

But only the high priest went into the second part, and then only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins committed by the people in ignorance.

A Conservative Version

But into the second part, the high priest alone, once a year, not without blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people,

American Standard Version

but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offereth for himself, and for the errors of the people:

Amplified

but into the second [inner tabernacle, the Holy of Holies], only the high priest enters [and then only] once a year, and never without [bringing a sacrifice of] blood, which he offers [as a substitutionary atonement] for himself and for the sins of the people committed in ignorance.

An Understandable Version

But [only] once a year the head priest goes alone into the inner room [i.e., Holy of Holies], and never without [animal] blood, which he offers [as a sacrifice] for himself and for the sins done in ignorance by the people.

Anderson New Testament

But into the second, the high priest alone went, once during the year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:

Bible in Basic English

But only the high priest went into the second, once a year, not without making an offering of blood for himself and for the errors of the people:

Common New Testament

But into the second only the high priest goes, and he but once a year, and not without taking blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.

Daniel Mace New Testament

the high priest only enter'd, and that but once every year, when he carried the blood, which he offered for himself, and for the errors of the people.

Darby Translation

but into the second, the high priest only, once a year, not without blood, which he offers for himself and for the errors of the people:

Godbey New Testament

and into the second comes the high priest alone once a year, not without blood, which he offers for himself, and the errors of the people;

Goodspeed New Testament

but only the high priest could enter the inner part, and he but once a year, and never without taking some victim's blood, to offer on his own behalf and for the sins committed through ignorance by the people.

John Wesley New Testament

But into the second, only the high-priest once a year, not without blood, which he offereth for himself and the errors of the people:

Julia Smith Translation

And into the second the chief priest alone once a year, not without blood, which he brings near for himself, and the errors of the people:

King James 2000

But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:

Modern King James verseion

But once in the year into the second the high priest goes alone, not without blood, which he offered for himself and for the errors of the people)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But into the second went the high priest alone, once every year: and not without blood, which he offered for himself, and for the ignorance of the people.

Moffatt New Testament

but the second tent is entered only once a year by the high priest alone ??and it must not be without blood, which he presents on behalf of himself and the errors of the People.

Montgomery New Testament

but into the inner tent the high priest only goes alone, once a year, and that not without blood, which he offers for himself and for the ignorances of the people.

NET Bible

But only the high priest enters once a year into the inner tent, and not without blood that he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.

New Heart English Bible

but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors of the people.

Noyes New Testament

but into the second the highpriest alone once every year, not without blood, which he offereth for himself, and for the errors of the people;

Sawyer New Testament

but into the second once a year only the chief priest [enters], not without blood, which he offers for his errors and those of the people,

The Emphasized Bible

But, into the second, once for all in the year, only the high-priest, not without blood, which he offered for himself and the ignorances of the people:

Thomas Haweis New Testament

but into the second once in every year entered the high-priest alone, not without blood, which he offered for his own inadvertencies, and for those of the people:

Twentieth Century New Testament

but into the inner only the High Priest goes, and that but once a year, and never without taking the blood of a victim, which he offers on his own behalf, and on behalf of the errors of the People.

Webster

But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:

Weymouth New Testament

But into the second, the High Priest goes only on one day of the year, and goes alone, taking with him blood, which he offers on his own behalf and on account of the sins which the people have ignorantly committed.

Williams New Testament

but into the second or inner part nobody but the high priest may go, and he only once a year, and never without blood which he offers for himself and for the sins committed in ignorance by the people.

World English Bible

but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors of the people.

Worrell New Testament

but into the second, the high priest alone, once a year, not without blood, which he offers for himself and for the ignorances of the people;

Worsley New Testament

but into the second only the high-priest went once a year; and that not without blood, which he offered for himself, and for the sins of the people committed through ignorance.

Youngs Literal Translation

and into the second, once in the year, only the chief priest, not apart from blood, which he doth offer for himself and the errors of the people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the second
δεύτερος 
Deuteros 
Usage: 36

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

ἅπαξ 
Hapax 
Usage: 15

ἐνιαυτός 
Eniautos 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

χωρίς 
Choris 
Usage: 38

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he offered
προσφέρω 
Prosphero 
Usage: 36

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for the errors
G51
ἀγνόημα 
Agnoema 
Usage: 1

Context Readings

The Earthly Ministry Of The Old Covenant

6 Now these things having been prepared in this way, the priests enter into the first tent {continually} [as they] accomplish their service, 7 but only the high priest [enters] into the second [tent] once a year, not without blood, which he offers on behalf of himself and the [sins] of the people committed in ignorance. 8 The Holy Spirit [was] making this clear, [that] the way [into] the holy place [was] not yet revealed, [while] the first tent was still in existence,


Cross References

Leviticus 16:34

And this shall be {a lasting statute} for you to make atonement for the {Israelites} one time in a year from all their sins."

Exodus 30:10

And Aaron will make atonement on its horns one time in the year from the blood of the sin offering of the atonement; one time in the year he will make atonement on it throughout your generations; it is a most holy thing for Yahweh."

Leviticus 5:18

He shall bring to the priest a ram without defect from the flock as a guilt offering by your valuation, and the priest shall make atonement for him because of his unintentional wrong (although he himself did not know), and he will be forgiven.

Leviticus 16:2-20

And Yahweh said to Moses, "Tell your brother Aaron [that] he should not enter at any time into the sanctuary {behind} the curtain {in front of} the atonement cover that [is] on the ark, so that he might not die, because I appear in the cloud over the atonement cover.

2 Samuel 6:7

{Then the anger of Yahweh was kindled} against Uzza, and God struck him down there because of the indiscretion, and he died there beside the ark of God.

2 Chronicles 33:9

And Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem to do evil more than the nations that Yahweh destroyed before the {Israelites}.

Psalm 19:12

Who can perceive [his] errors? Acquit me from hidden [faults].

Psalm 95:10

For forty years I loathed [that] generation, and said, '[They are] a people [whose] heart wanders. And my ways they do not know.'

Isaiah 3:12

My people--children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading [you], and they confuse the course of your paths.

Isaiah 9:16

And the leaders of this people were misleading [them], and those who were led [were] confused.

Isaiah 28:7

And these also stagger because of wine and stagger because of strong drink; priest and prophet stagger because of strong drink; they are confused because of wine. They stagger because of strong drink; they err in vision. They stagger [in the] rendering of a decision,

Isaiah 29:14

therefore look, I am again doing something spectacular and a spectacle with this spectacular people. And the wisdom of its wise men shall perish, and the discernment of its discerning ones shall keep itself hidden."

Hosea 4:12

My people, consult {their wooden idols}, and their divining rod gives them oracles; because a spirit of whoredom led [them] astray, and they played the whore from under their God.

Amos 2:14

Flight will perish from [the] swift and [the] strong person will not muster his strength and [the] warrior will not save his life.

Hebrews 5:2-3

being able to deal gently with those who are ignorant and led astray, since he himself also is surrounded by weakness,

Hebrews 7:27

who does not {need every day} like the former high priests to offer up sacrifices for his own sins [and] then for the [sins] of the people, because he did this once for all [when he] offered up himself.

Hebrews 9:24-25

For Christ did not enter into a sanctuary made by hands, a [mere] copy of the true [one], but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf,

Hebrews 10:3

But in them [there is] a reminder of sins {year by year}.

Hebrews 10:19-20

Therefore, brothers, [since we] have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain