Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Pois em lugar de meu pão vem o meu suspiro, e os meus gemidos se derramam como água.
A Bíblia Sagrada
Porque antes do meu pão vem o meu suspiro; e os meus gemidos se derramam como água.
Bíblia King James Atualizada Português
Assim, em vez de comer, eu choro e lamento, e os meus gemidos se derramam como água da fonte.
New American Standard Bible
"For my groaning comes at the sight of my food, And my cries pour out like water.
Referências Cruzadas
Salmos 38:8
Estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.
Salmos 80:5
Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
Salmos 102:9
Pois tenho comido cinza como pão, e misturado com lágrimas a minha bebida,
Jó 6:7
Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim qual comida repugnante.
Jó 7:19
Até quando não apartarás de mim a tua vista, nem me largarás, até que eu possa engolir a minha saliva?
Jó 33:20
de modo que a sua vida abomina o pão, e a sua alma a comida apetecível.
Salmos 22:1-2
Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? por que estás afastado de me auxiliar, e das palavras do meu bramido?
Salmos 32:3
Enquanto guardei silêncio, consumiram-se os meus ossos pelo meu bramido durante o dia todo.
Salmos 42:3-4
As minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, porquanto se me diz constantemente: Onde está o teu Deus?
Isaías 59:11
Todos nós bramamos como ursos, e andamos gemendo como pombas; esperamos a justiça, e ela não aparece; a salvação, e ela está longe de nós.
Lamentações 3:8
Ainda quando grito e clamo por socorro, ele exclui a minha oração.