Parallel Verses

Amplified

And those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified [declared free of the guilt of sin]; and those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity].

New American Standard Bible

and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.

King James Version

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Holman Bible

And those He predestined, He also called; and those He called, He also justified; and those He justified, He also glorified.

International Standard Version

And those whom he predestined, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified he also glorified.

A Conservative Version

And whom he predestined, these he also called, and whom he called, these he also made righteous, and whom he made righteous, these he also glorified.

American Standard Version

and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

An Understandable Version

And [that class of] persons whom God [so] predetermined, He also called [through the Gospel. See II Thess. 2:14]. And those He called, He also made right with Himself. And those He made right with Himself, He also [determined to be] honored [i.e., in the future life].

Anderson New Testament

and those whom he predestinated he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

Bible in Basic English

And those who were marked out by him were named; and those who were named were given righteousness; and to those to whom he gave righteousness, in the same way he gave glory.

Common New Testament

And those whom he predestined, he also called; those whom he called, he also justified; and those whom he justified, he also glorified.

Daniel Mace New Testament

but whom he predispos'd, he calls: and whom he has call'd, he justifies: and whom he has justified, he glorifies.

Darby Translation

But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.

Godbey New Testament

and whom He did foreknow, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them He also glorified.

Goodspeed New Testament

and those whom he has predestined he calls, and those whom he calls he makes upright, and those whom he makes upright he glorifies.

John Wesley New Testament

And whom he predestinated, them he also called; and whom he called, them he also justified; and whom he justified, them he also glorified.

Julia Smith Translation

And whom he before determined, these he also called: and whom he called, these he also justified: and whom he justified, these he also glorified.

King James 2000

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Lexham Expanded Bible

And [those] whom he predestined, these [he] also called, and [those] whom he called, these [he] also justified, and [those] whom he justified, these [he] also glorified.

Modern King James verseion

But whom He predestinated, these He also called; and whom He called, those He also justified. And whom He justified, these He also glorified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, which he appointed before, them he also called; and which he called, them also he justified; which he justified, them he also glorified.

Moffatt New Testament

Then he calls those whom he has thus decreed; then he justifies those whom he has called; then he glorifies those whom he has justified.

Montgomery New Testament

and whom he foreordained, those he also called; and whom he called, those he also justified; and whom he justified, those he also glorified.

NET Bible

And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

New Heart English Bible

Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.

Noyes New Testament

And those whom he before appointed, he also called; and those whom he called, he also accepted as righteous; and those whom he accepted as righteous, he also glorified.

Sawyer New Testament

and whom he predestinated them he also called; and whom he called them he also justified; and whom he justified them he also glorified.

The Emphasized Bible

And, whom he fore-appointed, the same, he also called, and, whom he called, the same, he also declared righteous, and, whom he declared righteous, the same, he also made glorious: -

Thomas Haweis New Testament

But whom he predestinated, those also he called: and whom he called, those also he justified: but whom he justified, those also he glorified.

Twentieth Century New Testament

And those whom God destined for this he also called; and those whom he called he also pronounced righteous; and those whom he pronounced righteous he also brought to Glory.

Webster

Moreover, whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

Weymouth New Testament

and those whom He has pre-destined He also has called; and those whom He has called He has also declared free from guilt; and those whom He has declared free from guilt He has also crowned with glory.

Williams New Testament

and those whom He marked off as His own He also calls; and those whom He calls He brings into right standing with Himself; those whom He brings into right standing with Himself He also glorifies.

World English Bible

Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.

Worrell New Testament

And whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Worsley New Testament

and whom He called, these he also justified; and whom He justified, these He also glorified.

Youngs Literal Translation

and whom He did fore-appoint, these also He did call; and whom He did call, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He did glorify.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980
Usage: 980

προορίζω 
Proorizo 
Usage: 6

τούτους 
Toutous 
τούτους 
Toutous 
τούτους 
Toutous 
Usage: 21
Usage: 21
Usage: 21

he also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

he called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

he
δικαιόω 
Dikaioo 
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 35
Usage: 42




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals about Romans 8:30

Devotionals containing Romans 8:30

Images Romans 8:30

Prayers for Romans 8:30

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

29 For those whom He foreknew [and loved and chose beforehand], He also predestined to be conformed to the image of His Son [and ultimately share in His complete sanctification], so that He would be the firstborn [the most beloved and honored] among many believers. 30 And those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified [declared free of the guilt of sin]; and those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity]. 31 What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?



Cross References

1 Corinthians 6:11

And such were some of you [before you believed]. But you were washed [by the atoning sacrifice of Christ], you were sanctified [set apart for God, and made holy], you were justified [declared free of guilt] in the name of the Lord Jesus Christ and in the [Holy] Spirit of our God [the source of the believer’s new life and changed behavior].

Hebrews 9:15

For this reason He is the Mediator and Negotiator of a new covenant [that is, an entirely new agreement uniting God and man], so that those who have been called [by God] may receive [the fulfillment of] the promised eternal inheritance, since a death has taken place [as the payment] which redeems them from the sins committed under the obsolete first covenant.

John 17:22

I have given to them the glory and honor which You have given Me, that they may be one, just as We are one;

Romans 8:28

And we know [with great confidence] that God [who is deeply concerned about us] causes all things to work together [as a plan] for good for those who love God, to those who are called according to His plan and purpose.

Romans 9:23-24

And what if He has done so to make known the riches of His glory to the objects of His mercy, which He has prepared beforehand for glory,

1 Corinthians 1:9

God is faithful [He is reliable, trustworthy and ever true to His promise—He can be depended on], and through Him you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord.

Ephesians 1:11

In Him also we have received an inheritance [a destiny—we were claimed by God as His own], having been predestined (chosen, appointed beforehand) according to the purpose of Him who works everything in agreement with the counsel and design of His will,

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, a [special] people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies [the wonderful deeds and virtues and perfections] of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

1 Peter 3:9

and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].

Isaiah 41:9


You whom I [the Lord] have taken from the ends of the earth,
And called from its remotest parts
And said to you, ‘You are My servant,
I have chosen you and have not rejected you [even though you are exiled].

John 5:24

“I assure you and most solemnly say to you, the person who hears My word [the one who heeds My message], and believes and trusts in Him who sent Me, has (possesses now) eternal life [that is, eternal life actually begins—the believer is transformed], and does not come into judgment and condemnation, but has passed [over] from death into life.

John 6:39-40

This is the will of Him who sent Me, that of all that He has given Me I lose nothing, but that I [give new life and] raise it up at the last day.

John 17:24

Father, I desire that they also, whom You have given to Me [as Your gift to Me], may be with Me where I am, so that they may see My glory which You have given Me, because You loved Me before the foundation of the world.

Romans 1:6

and you also are among those who are called of Jesus Christ to belong to Him;

Romans 3:22-26

This righteousness of God comes through faith in Jesus Christ for all those [Jew or Gentile] who believe [and trust in Him and acknowledge Him as God’s Son]. There is no distinction,

Romans 5:8-10

But God clearly shows and proves His own love for us, by the fact that while we were still sinners, Christ died for us.

Romans 8:1

Therefore there is now no condemnation [no guilty verdict, no punishment] for those who are in Christ Jesus [who believe in Him as personal Lord and Savior].

Romans 8:17-18

And if [we are His] children, [then we are His] heirs also: heirs of God and fellow heirs with Christ [sharing His spiritual blessing and inheritance], if indeed we share in His suffering so that we may also share in His glory.

Romans 8:33-35

Who will bring any charge against God’s elect (His chosen ones)? It is God who justifies us [declaring us blameless and putting us in a right relationship with Himself].

1 Corinthians 1:2

To the church of God in Corinth, to those sanctified (set apart, made holy) in Christ Jesus, who are selected and called as saints (God’s people), together with all those who in every place call on and honor the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:

2 Corinthians 4:17

For our momentary, light distress [this passing trouble] is producing for us an eternal weight of glory [a fullness] beyond all measure [surpassing all comparisons, a transcendent splendor and an endless blessedness]!

Ephesians 1:5

He predestined and lovingly planned for us to be adopted to Himself as [His own] children through Jesus Christ, in accordance with the kind intention and good pleasure of His will—

Ephesians 2:6

And He raised us up together with Him [when we believed], and seated us with Him in the heavenly places, [because we are] in Christ Jesus,

Ephesians 4:4

There is one body [of believers] and one Spirit—just as you were called to one hope when called [to salvation]—

Colossians 3:4

When Christ, who is our life, appears, then you also will appear with Him in glory.

1 Thessalonians 2:12

to live lives [of honor, moral courage, and personal integrity] worthy of the God who [saves you and] calls you into His own kingdom and glory.

2 Thessalonians 1:10-12

when He comes to be glorified in His saints on that day [that is, glorified through the changed lives of those who have accepted Him as Savior and have been set apart for His purpose], and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed and trusted [and confirmed in your lives].

2 Thessalonians 2:13-14

But we should and are [morally] obligated [as debtors] always to give thanks to God for you, believers beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through the sanctifying work of the Spirit [that sets you apart for God’s purpose] and by your faith in the truth [of God’s word that leads you to spiritual maturity].

2 Timothy 2:11

This is a faithful and trustworthy saying:If we died with Him, we will also live with Him;

Titus 3:4-7

But when the goodness and kindness of God our Savior and His love for mankind appeared [in human form as the Man, Jesus Christ],

1 Peter 4:13-14

But insofar as you are sharing Christ’s sufferings, keep on rejoicing, so that when His glory [filled with His radiance and splendor] is revealed, you may rejoice with great joy.

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace [who imparts His blessing and favor], who called you to His own eternal glory in Christ, will Himself complete, confirm, strengthen, and establish you [making you what you ought to be].

2 Peter 1:10

Therefore, believers, be all the more diligent to make certain about His calling and choosing you [be sure that your behavior reflects and confirms your relationship with God]; for by doing these things [actively developing these virtues], you will never stumble [in your spiritual growth and will live a life that leads others away from sin];

Revelation 17:14

They will wage war against the Lamb (Christ), and the Lamb will triumph and conquer them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him and on His side are the called and chosen (elect) and faithful.”

Revelation 19:9

Then the angel said to me, “Write, ‘Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.’” And he said to me [further], “These are the true and exact words of God.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain