Parallel Verses
Amplified
“I said ‘So I must arise now and go out into the city;
Into the streets and into the squares [places I do not know]
I must seek him whom my soul loves.’
I sought him but I did not find him.
New American Standard Bible
In the
I sought him but did not find him.
King James Version
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Holman Bible
through the streets and the plazas.
I will seek the one I love.
I sought him, but did not find him.
International Standard Version
I'll get up and go all around the city, throughout the streets, and in the squares. I'll seek the one I love. I sought him, but didn't find him.
A Conservative Version
[I said], I will rise now, and go around the city. In the streets and in the broad ways I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I did not find him.
American Standard Version
I said , I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Bible in Basic English
I will get up now and go about the town, in the streets and in the wide ways I will go after him who is the love of my soul: I went after him, but I did not see him.
Darby Translation
I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broadways Will I seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Julia Smith Translation
I will arise now, and I will go round about in the city; in the streets, and in the broad places I will seek him whom my soul loved. I sought him, and I found him not
King James 2000
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the squares I will seek him whom my soul loves: I sought him, but I found him not.
Lexham Expanded Bible
Now I will arise, and I will go about in the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my {heart} loves. I sought him, but I did not find him.
Modern King James verseion
I will rise now and go about the city, in the streets and in the broad ways; I will seek Him whom my soul loves. I sought Him, but I did not find Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will get up, thought I, and go about the city, in the ways and in all the streets will I seek him whom my soul loveth: but when I sought him, I found him not.
NET Bible
"I will arise and look all around throughout the town, and throughout the streets and squares; I will search for my beloved." I searched for him but I did not find him.
New Heart English Bible
I will get up now, and go about the city; in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I did not find him.
The Emphasized Bible
Come! I must arise, and go about in the city, In the paths and in the broadways, I must seek the beloved of my soul, - I sought him, but found him not.
Webster
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
World English Bible
I will get up now, and go about the city; in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I didn't find him.
Youngs Literal Translation
-- Pray, let me rise, and go round the city, In the streets and in the broad places, I seek him whom my soul hath loved! -- I sought him, and I found him not.
Interlinear
Quwm
Cabab
Baqash
Nephesh
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 3:2
Verse Info
Context Readings
Maiden's Dream (?): Seeking And Finding
1
(The Shulammite Bride)
Whom my soul loves;
I sought him but did not find him.
“I said ‘So I must arise now and go out into the city;
Into the streets and into the squares [places I do not know]
I must seek him whom my soul loves.’
I sought him but I did not find him.
“The watchmen who go around the city found me,
And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’
Cross References
Psalm 22:1-2
Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?
Psalm 42:7-9
Deep calls to deep at the [thundering] sound of Your waterfalls;
All Your breakers and Your waves have rolled over me.
Psalm 43:2-5
For You are the God of my strength [my stronghold—in whom I take refuge]; why have You rejected me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
Psalm 77:7-10
Will the Lord reject forever?
And will He never be favorable again?
Proverbs 1:20-21
She raises her voice in the markets;
Proverbs 8:2-3
On the top of the heights beside the way,
Where the paths meet, wisdom takes her stand;
Proverbs 8:34
“Blessed [happy, prosperous, to be admired] is the man who listens to me,
Watching daily at my gates,
Waiting at my doorposts.
Song of Songs 5:5
“I arose to open for my beloved;
And my hands dripped with myrrh,
And my fingers with liquid [sweet-scented] myrrh,
On the handles of the bolt.
Isaiah 64:7
There is no one who calls on Your name,
Who awakens and causes himself to take hold of You;
For You have hidden Your face from us
And have handed us over to the [consuming and destructive] power of our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing].
Jeremiah 5:1
And look now and take note.
And look in her open squares
To see if you can find a man [as Abraham sought in Sodom],
One who is just, who [has integrity and moral courage and] seeks truth (faithfulness);
Then I will pardon Jerusalem—[for the sake of one uncompromisingly righteous person].
Matthew 26:40-41
And He came to the disciples and found them sleeping, and said to Peter,
Luke 14:21-23
John 1:6
There came a man commissioned and sent from God, whose name was
Romans 13:11
Do this, knowing that this is a critical time. It is already the hour for you to awaken from your sleep [of spiritual complacency]; for our salvation is nearer to us now than when we first believed [in Christ].
1 Corinthians 15:34
Be sober-minded [be sensible, wake up from your spiritual stupor] as you ought, and stop sinning; for some [of you] have no knowledge of God [you are disgracefully ignorant of Him, and ignore His truths]. I say this to your shame.
Ephesians 5:14
For this reason He says,
And arise from the dead,
And Christ will shine [as dawn] upon you and give you light.”