Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, with the sound of a shofar, and with trumpets and cymbals, making loud music with musical instruments and stringed instruments.
New American Standard Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
King James Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
Holman Bible
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouts, the sound of the ram’s horn, trumpets, and cymbals, and the playing of harps and lyres.
International Standard Version
All of Israel were bringing up the Ark of the Covenant of the LORD, accompanied by shouting, sounding of horns, trumpets, and cymbals, along with loud music on harps and lyres.
A Conservative Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.
American Standard Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.
Amplified
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with the sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
Bible in Basic English
So all Israel took up the ark of the agreement of the Lord, with loud cries and with horns and brass and corded instruments sounding loudly.
Darby Translation
And all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the trumpet, and with clarions, and with cymbals, playing aloud with lutes and harps.
Julia Smith Translation
And all Israel bringing up the ark of the covenant of Jehovah with a signal and with the voice of the horn, and with trumpets and with cymbals causing to hear, and with lyres and harps.
King James 2000
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making music with lyres and harps.
Modern King James verseion
And all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with harps and lyres.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all Israel brought the Ark of the LORD's covenant with shouting and blowing of horns, and with trumpets and cymbals that sounded, and with psalteries and harps.
NET Bible
All Israel brought up the ark of the Lord's covenant; they were shouting, blowing trumpets, sounding cymbals, and playing stringed instruments.
New Heart English Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps.
The Emphasized Bible
So, all Israel, were bringing up the ark of the covenant of Yahweh, with shouting, and with sound of the horn, and with trumpets, and with cymbals, - sounding aloud, with harps, and lyres.
Webster
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
World English Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps.
Youngs Literal Translation
And all Israel are bringing up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with the sound of a cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding with psalteries and harps,
Themes
Ark of the covenant » Brought into the city of david
Cymbal » Used in the tabernacle service
Joy » Instances of » Of the israelites » Ark of covenant » Brought » To jerusalem
Music » The jews used » In sacred processions
Trumpet » Used for » Blowing at all religious processions and ceremonies
Trumpet » At the bringing up of the ark of the covenant from the household of obed-edom
Interlinear
`alah
Shama`
References
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 15:28
Verse Info
Context Readings
David's Wives And Children
27 Now David was clothed with a robe of fine linen; so also all the Levites who were carrying the ark, the singers, and Kenaniah the chief of the singing. And David wore a linen ephod. 28 And all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, with the sound of a shofar, and with trumpets and cymbals, making loud music with musical instruments and stringed instruments. 29 And when the ark of the covenant of Yahweh came into the city of David, then Michal the daughter of Saul looked down from the window and saw the king, David, leaping and dancing. And she despised him in her heart.
Cross References
1 Chronicles 13:8
Now David and all Israel were celebrating before God with all [their] strength, and with songs, lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
1 Chronicles 15:16
Then David ordered the chiefs of the Levites to appoint their brothers [as] singers with instruments of song, musical instruments, stringed instruments, and cymbals, {raising their voices for joy}.
2 Samuel 6:15
So David and all the house of Israel [were] bringing up the ark of Yahweh with shouts of joyful acclaim and with the sound of the trumpet.
2 Chronicles 5:12-13
and all the Levitical singers--Asaph, Heman, Jeduthun, their sons, their brothers, dressed [in] fine linen, with cymbals, harps, and stringed instruments--[they] were standing to the east of the altar. And with them outside [were] one hundred and twenty priests [who were] trumpet blowers.
Ezra 3:10-11
And the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, and the priests [in their] apparel with the trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with the cymbals, were positioned to praise Yahweh, {as described by} King David of Israel.
Psalm 47:1-5
All [you] peoples, clap [your] hands. Shout to God with a voice of rejoicing.
Psalm 68:25
Singers went up front, those playing stringed instruments last, between [them] young women [playing] tambourines.
Psalm 98:4-6
Shout joyfully to Yahweh, all the earth. Be cheerful and sing for joy and sing praises.
Psalm 150:3-5
Praise him with blast of horn; praise him with harp and lyre.