Parallel Verses

Bible in Basic English

And say, Be our saviour, O God of our salvation, and let us come back, and give us salvation from the nations, so that we may give honour to your holy name and have glory in your praise.

New American Standard Bible

Then say, “Save us, O God of our salvation,
And gather us and deliver us from the nations,
To give thanks to Your holy name,
And glory in Your praise.”

King James Version

And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, and glory in thy praise.

Holman Bible

And say: “Save us, God of our salvation;
gather us and rescue us from the nations
so that we may give thanks to Your holy name
and rejoice in Your praise.

International Standard Version

Call out, "Save us, God, you who delivers us! Gather us and rescue us from the nations! We will thank your holy name and rejoice as we praise you!

A Conservative Version

And say ye, Save us, O God of our salvation. And gather us together and deliver us from the nations, to give thanks to thy holy name, and to triumph in thy praise.

American Standard Version

And say ye, Save us, O God of our salvation, And gather us together and deliver us from the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.

Amplified


Then say, “Save us, O God of our salvation;
Gather us together and rescue us from the nations,
That we may give thanks to Your holy name,
And glory in Your praise.”

Darby Translation

And say, Save us, O God of our salvation, And gather us, and deliver us from the nations, To give thanks unto thy holy name, To triumph in thy praise.

Julia Smith Translation

And say ye, Save us, God of our salvation, and gather us together and deliver us from the nations, to confess to thy holy name, to glory in thy praise.

King James 2000

And say, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the nations, that we may give thanks to your holy name, and glory in your praise.

Lexham Expanded Bible

Then say, "Save us, O God of our salvation; gather us and rescue us from the nations that [we may] give thanks to your holy name [and] glory in your praise.

Modern King James verseion

And say, Save us, O God of our salvation, and gather us, and deliver us from the nations, so that we may give thanks to Your holy name, and glory in Your praise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And say, 'Save us o God our saviour and gather us together and deliver us from among the heathen, to thank thy holy name, and to praise thee with the praise that becometh thee.

NET Bible

Say this prayer: "Deliver us, O God who delivers us! Gather us! Rescue us from the nations! Then we will give thanks to your holy name, and boast about your praiseworthy deeds."

New Heart English Bible

Say, "Save us, God of our salvation. Gather us together and deliver us from the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise."

The Emphasized Bible

And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us and deliver us, from among the nations, - that we may give thanks unto thy holy name, that we may triumph aloud in thy praise.

Webster

And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, and glory in thy praise.

World English Bible

Say, "Save us, God of our salvation! Gather us together and deliver us from the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise."

Youngs Literal Translation

And say, Save us, O God of our salvation, And gather us, and deliver us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To triumph in Thy praise.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye, Save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

us, O God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ישׁע ישׁע 
Yesha` 
Usage: 36

and gather us together
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

and deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

us from the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

to thy holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

שׁם 
Shem 
Usage: 865

and glory
שׁבח 
Shabach 
Usage: 11

Prayers for 1 Chronicles 16:35

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

34 O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever. 35 And say, Be our saviour, O God of our salvation, and let us come back, and give us salvation from the nations, so that we may give honour to your holy name and have glory in your praise. 36 Praise be to the Lord, the God of Israel, for ever and for ever. And all the people said, So be it; and gave praise to the Lord.

Cross References

Psalm 106:47-48

Be our saviour, O Lord our God, and let us come back together from among the nations, so that we may give honour to your holy name, and have glory in your praise.

1 Chronicles 16:9-10

Let your voice be sounded in songs and melody; let all your thoughts be of the wonder of his works.

Psalm 14:7

May the salvation of Israel come out of Zion! when the fate of his people is changed by the Lord, Jacob will have joy and Israel will be glad.

Psalm 44:8

Our pride is in God at all times, to his name we give praise for ever. (Selah.)

Psalm 53:6

6 May the salvation of Israel come out of Zion! When the fate of his people is changed by God, Jacob will have joy, and Israel will be glad.

Psalm 105:45

So that they might keep his orders, and be true to his laws. Give praise to the Lord.

Isaiah 43:21

Even the people whom I made to be the witnesses of my praise.

Isaiah 45:25

In the Lord will all the seed of Israel get their rights, and they will give glory to him.

1 Corinthians 1:31

So that, as it is said in the holy Writings, Whoever has a desire for glory, let his glory be in the Lord.

Ephesians 1:12

So that his glory might have praise through us who first had hope in Christ:

1 Peter 2:5

You, as living stones, are being made into a house of the spirit, a holy order of priests, making those offerings of the spirit which are pleasing to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain