Parallel Verses

Bible in Basic English

Up! now, O Lord God, come back to your resting-place, you and the ark of your strength: let your priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let your saints be glad in what is good.

New American Standard Bible

Now therefore arise, O Lord God, to Your resting place, You and the ark of Your might; let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in what is good.

King James Version

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

Holman Bible

Now therefore:

Arise, Lord God, come to Your resting place,
You and Your powerful ark.
May Your priests, Lord God, be clothed with salvation,
and may Your godly people rejoice in goodness.

International Standard Version

"And now may the LORD God arise, to your place of rest, you, and the ark of your power! Let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and cause your godly ones to find their joy in what is good.

A Conservative Version

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength. Let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy sanctified rejoice in goodness.

American Standard Version

Now therefore arise, O Jehovah God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

Amplified

“Now then arise, O Lord God, [and come] to Your resting place, You and the ark of Your strength and power. Let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in [Your] goodness.

Darby Translation

And now, arise, Jehovah Elohim, into thy resting-place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, Jehovah Elohim, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in thy goodness.

Julia Smith Translation

And now arise, O Jehovah God, to thy rest, thou, and the ark of thy strength: thy priests, O Jehovah God, shall be clothed with salvation, and thy merciful ones shall rejoice in good.

King James 2000

Now therefore arise, O LORD God, to your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.

Lexham Expanded Bible

"And now arise, O Yahweh God, to your resting place, you and the ark of your strength! O Yahweh God, let the priests be clothed with salvation, and let your holy ones rejoice in your goodness!

Modern King James verseion

And now arise, O Jehovah God, into Your resting-place, You, and the ark of Your strength. Let Your priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let Your saints rejoice in goodness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise now, LORD God in thy resting place - both thou and the Ark of thy strength - and let thy priests put on victory and thy saints rejoice in goodness.

NET Bible

Now ascend, O Lord God, to your resting place, you and the ark of your strength! May your priests, O Lord God, experience your deliverance! May your loyal followers rejoice in the prosperity you give!

New Heart English Bible

"Now therefore arise, LORD God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in what is good.

The Emphasized Bible

Now, therefore, arise! O Yahweh God, unto thy rest, thou, and the ark of thy strength: Thy priests, O Yahweh God, let them be clothed with salvation, and, thy men of lovingkindness, let them rejoice in prosperity.

Webster

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

World English Bible

"Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.

Youngs Literal Translation

and now, rise, O Jehovah God, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength; Thy priests, O Jehovah God, are clothed with salvation, and Thy saints rejoice in the goodness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

נוח נוּח 
Nuwach 
Usage: 1

place, thou, and the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

be clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with salvation
תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

and let thy saints
חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

40 Now, O my God, may your eyes be open and your ears awake to the prayers made in this place. 41 Up! now, O Lord God, come back to your resting-place, you and the ark of your strength: let your priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let your saints be glad in what is good. 42 O Lord God, let him whom you have taken for yourself never be given up by you: keep in mind your mercies to David your servant.


Cross References

1 Chronicles 28:2

Then David the king got up and said, Give ear to me, my brothers and my people; it was my desire to put up a house, a resting-place for the ark of the Lord's agreement, and for the foot-rest of our God; and I had got material ready for the building of it.

Nehemiah 9:25

And they took walled towns and a fat land, and became the owners of houses full of all good things, water-holes cut in the rock, vine-gardens and olive-gardens and a wealth of fruit-trees: so they had food enough and became fat, and had joy in the good you gave them.

Isaiah 61:10

I will be full of joy in the Lord, my soul will be glad in my God; for he has put on me the clothing of salvation, covering me with the robe of righteousness, as the husband puts on a fair head-dress, and the bride makes herself beautiful with jewels.

Joshua 3:13

And when the feet of the priests who take up the ark of the Lord, the Lord of all the earth, come to rest in the waters of Jordan, the waters of Jordan will be cut off, all the waters flowing down from higher up, and will come together in a mass.

Joshua 6:4-5

And let seven priests go before the ark with seven loud-sounding horns in their hands: on the seventh day you are to go round the town seven times, the priests blowing their horns.

Psalm 65:4

Happy is the man of your selection, to whom you give a resting-place in your house; we will be full of the good things out of your holy place.

Psalm 65:11

The year is crowned with the good you give; life-giving rain is dropping from your footsteps,

Isaiah 59:16-18

And he saw that there was no man, and was surprised that there was no one to take up their cause: so his arm gave salvation, and he made righteousness his support.

Isaiah 61:3

To give them a fair head-dress in place of dust, the oil of joy in place of the clothing of grief, praise in place of sorrow; so that they may be named trees of righteousness, the planting of the Lord, and so that he may have glory.

Isaiah 61:6

But you will be named the priests of the Lord, the servants of our God: you will have the wealth of the nations for your food, and you will be clothed with their glory.

Isaiah 65:18-19

But men will be glad and have joy for ever in what I am making; for I am making Jerusalem a delight, and her people a joy.

Isaiah 66:1

The Lord says, Heaven is the seat of my power, and earth is the resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, and what place will be my resting-place?

Zechariah 9:17

For how good it is and how beautiful! grain will make the young men strong and new wine the virgins.

Romans 1:16

For I have no feeling of shame about the good news, because it is the power of God giving salvation to everyone who has faith, to the Jew first, and then to the Greek.

Romans 13:14

But put on the Lord Jesus Christ, and do not give thought to the flesh to do its desires.

Galatians 3:27

For all those of you who were given baptism into Christ did put on Christ.

Ephesians 4:22-24

That you are to put away, in relation to your earlier way of life, the old man, which has become evil by love of deceit;

Philippians 3:3

For we are the circumcision, who give worship to God and have glory in Jesus Christ, and have no faith in the flesh:

Philippians 4:4

Be glad in the Lord at all times: again I say, Be glad.

Revelation 19:8

And to her it was given to be clothed in delicate linen, clean and shining: for the clean linen is the righteousness of the saints.

Revelation 19:14

And the armies which are in heaven went after him on white horses, clothed in delicate linen, white and clean.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain