Parallel Verses

International Standard Version

but David was not going before it to inquire of God, because he was afraid of the sword carried by the angel of the LORD.

New American Standard Bible

But David could not go before it to inquire of God, for he was terrified by the sword of the angel of the LORD.

King James Version

But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.

Holman Bible

but David could not go before it to inquire of God, because he was terrified of the sword of the Lord’s angel.

A Conservative Version

But David could not go before it to inquire of God, for he was afraid because of the sword of the agent of LORD.

American Standard Version

But David could not go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah.

Amplified

But David could not go before it to inquire of God, for he was afraid of the sword of the angel of the Lord.

Bible in Basic English

But David was not able to go before it to get directions from the Lord, so great was his fear of the sword of the angel of the Lord.

Darby Translation

But David could not go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

but David could not go before it to enquire of God, for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.

Julia Smith Translation

And David could not go before it to seek God, for he was afraid from the face of the sword of the messenger of Jehovah,

King James 2000

But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.

Lexham Expanded Bible

But David was not able to go before it to seek God, for he was afraid on account of the sword of the angel of Yahweh.

Modern King James verseion

But David could not go before it to ask of God, for he was afraid because of the sword of the angel of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David could not go before it to seek God, because he was afraid of the sword of the Angel of the LORD.

NET Bible

But David could not go before it to seek God's will, for he was afraid of the sword of the Lord's messenger.

New Heart English Bible

But David couldn't go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.

The Emphasized Bible

and David could not go before it, to seek God, - for he had been terrified, because of the sword of the messenger of Yahweh.

Webster

But David could not go before it to inquire of God: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.

World English Bible

But David couldn't go before it to inquire of God; for he was afraid because of the sword of the angel of Yahweh.

Youngs Literal Translation

and David is not able to go before it to seek God, for he hath been afraid because of the sword of the messenger of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

it to enquire
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

בּעת 
Ba`ath 
Usage: 16

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

of the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

References

Watsons

Context Readings

David Builds An Altar

29 Meanwhile, the tent of the LORD that Moses had crafted in the desert, along with the altar of burnt offerings, were being stored at the high place in Gibeon at that time, 30 but David was not going before it to inquire of God, because he was afraid of the sword carried by the angel of the LORD.


Cross References

Deuteronomy 10:12

"Now Israel, what does the LORD your God desire from you? Only this: fear him, walk in all his ways, love him, serve him with all your heart and in all your life,

2 Samuel 6:9

But David feared the LORD that day, and asked, "How can the Ark of God come to me?"

1 Chronicles 13:12

But David feared God that day, and asked "How am I to bring the Ark of God to me?"

1 Chronicles 21:16

So the angel of the ORD remained standing near the threshing floor that belonged to Ornan the Jebusite. David looked up and saw the angel of the LORD standing between earth and heaven, with a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces.

Job 13:21

Withdraw your hand far from me and keep me from being petrified with terror.

Job 21:6

When I think about this, I'm petrified with terror and my body shudders uncontrollably."

Job 23:15

That's why I'm terrified at his presence! When I think about it, I'm afraid of him.

Psalm 90:11

Who can know the intensity of your anger? Because our fear of you matches your wrath,

Psalm 119:120

My flesh trembles out of fear of you, and I am in awe of your judgments. Ayin

Jeremiah 5:22

"You don't fear me, do you?' declares the LORD. "You don't tremble before me, do you? I'm the one who put the sand as a boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot cross. Though the waves toss, they cannot prevail against it, though they roar, they cannot cross it.'

Jeremiah 10:7

Who wouldn't fear you, king of the nations? This is what you deserve! Indeed, among all the wise men of the nations, and throughout all their kingdoms, there is no one like you!

Hebrews 12:28-29

Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful and worship God in reverence and fear in a way that pleases him.

Revelation 1:17

When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. But he placed his right hand on me and said, "Stop being afraid! I am the first and the last,

Revelation 15:4

Lord, who won't fear and praise your name? For you alone are holy, and all the nations will come and worship you because your judgments have been revealed."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain