Parallel Verses

NET Bible

He told them, "The Lord your God is with you! He has made you secure on every side, for he handed over to me the inhabitants of the region and the region is subdued before the Lord and his people.

New American Standard Bible

“Is not the Lord your God with you? And has He not given you rest on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the Lord and before His people.

King James Version

Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

Holman Bible

“The Lord your God is with you, isn’t He? And hasn’t He given you rest on every side? For He has handed the land’s inhabitants over to me, and the land has been subdued before the Lord and His people.

International Standard Version

"Isn't the LORD your God with you? Hasn't he surrounded you with comfort? He has delivered the inhabitants of the land into my control, and the land lies subdued both in the LORD's presence and before his people.

A Conservative Version

Is not LORD your God with you? And has he not given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before LORD, and before his people.

American Standard Version

Is not Jehovah your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.

Amplified

“Is not the Lord your God with you? And has He not given you rest and peace on every side? For He has given the inhabitants of the land into my hand, and the land is subdued before the Lord and before His people.

Bible in Basic English

Is not the Lord your God with you? and has he not given you rest on every side? for the Lord has given the people of the land into my hands, and the land is overcome before the Lord and before his people.

Darby Translation

Is not Jehovah your God with you? and has he not given you rest on every side? for he has given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Jehovah, and before his people.

Julia Smith Translation

Is not Jehovah your God with you? and he caused rest to you from round about? for he gave into my hand the inhabitants of the land; and the land was subdued before Jehovah, and before his people.

King James 2000

Is not the LORD your God with you? and has he not given you rest on every side? for he has given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

Lexham Expanded Bible

"Is not Yahweh your God with you? And has he [not] given you rest all around? For he has put in my hand the inhabitants of the land, and the land is subdued before Yahweh and before his people.

Modern King James verseion

Is not Jehovah your God with you? And has He not given you rest on every side? For He has given the people of the land into my hand. And the land is humbled before Jehovah and before His people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Is not the LORD your God with you? And hath he not given you rest on every side? For he hath given the inhabiters of the land into mine hand and the land is subdued before the LORD and before his people.

New Heart English Bible

"Isn't the LORD your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

The Emphasized Bible

Is not, Yahweh your God, with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given into my hand, the inhabitants of the land, and subdued is the land before Yahweh, and before his people.

Webster

Is not the LORD your God with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before the LORD, and before his people.

World English Bible

"Isn't Yahweh your God with you? Hasn't he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before Yahweh, and before his people.

Youngs Literal Translation

'Is not Jehovah your God with you? yea, He hath given rest to you round about, for He hath given into my hand the inhabitants of the land, and subdued hath been the land before His people.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is not the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

with you and hath he not given you rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

יד 
Yad 
Usage: 1612

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is subdued
כּבשׁ 
Kabash 
Usage: 14

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Verse Info

Context Readings

David Helps Solomon Prepare To Build The Temple

17 David ordered all the officials of Israel to support his son Solomon. 18 He told them, "The Lord your God is with you! He has made you secure on every side, for he handed over to me the inhabitants of the region and the region is subdued before the Lord and his people. 19 Now seek the Lord your God wholeheartedly and with your entire being! Get up and build the sanctuary of the Lord God! Then you can bring the ark of the Lord's covenant and the holy items dedicated to God's service into the temple that is built to honor the Lord."

Cross References

1 Chronicles 22:9

Look, you will have a son, who will be a peaceful man. I will give him rest from all his enemies on every side. Indeed, Solomon will be his name; I will give Israel peace and quiet during his reign.

1 Chronicles 23:25

For David said, "The Lord God of Israel has given his people rest and has permanently settled in Jerusalem.

2 Samuel 7:1

The king settled into his palace, for the Lord gave him relief from all his enemies on all sides.

Joshua 23:1

A long time passed after the Lord made Israel secure from all their enemies, and Joshua was very old.

Deuteronomy 12:10-11

When you do go across the Jordan River and settle in the land he is granting you as an inheritance and you find relief from all the enemies who surround you, you will live in safety.

Deuteronomy 20:4

for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."

Joshua 10:42

Joshua captured in one campaign all these kings and their lands, for the Lord God of Israel fought for Israel.

Joshua 22:4

Now the Lord your God has made your fellow Israelites secure, just as he promised them. So now you may turn around and go to your homes in your own land which Moses the Lord's servant assigned to you east of the Jordan.

Judges 6:12-14

The Lord's messenger appeared and said to him, "The Lord is with you, courageous warrior!"

1 Samuel 25:28

Please forgive the sin of your servant, for the Lord will certainly establish the house of my lord, because my lord fights the battles of the Lord. May no evil be found in you all your days!

2 Samuel 5:19-20

So David asked the Lord, "Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord said to David, "March up, for I will indeed hand the Philistines over to you."

Psalm 44:1-5

For the music director; by the Korahites, a well-written song. O God, we have clearly heard; our ancestors have told us what you did in their days, in ancient times.

Acts 9:31

Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced peace and thus was strengthened. Living in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, the church increased in numbers.

Romans 8:31

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain